Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail sur le voisinage méridional

Traduction de «groupe de travail sur le voisinage méridional » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe de travail sur le voisinage méridional

Working Group on the Southern Neighbourhood
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erasmus+ Virtual Exchange mettra en relation des jeunes, des animateurs socio-éducatifs, des étudiants et des universitaires issus de pays européens et du voisinage méridional de l'UE au moyen de discussions gérées par un modérateur, de groupes de projets transnationaux, de cours en ligne ouverts à tous et de formations à l'argumentation.

Erasmus+ Virtual Exchange will connect young people, youth workers, students and academics from European countries and the Southern neighbourhood of the EU through moderated discussions, transnational project groups, open online courses and advocacy training.


26. salue les subventions du FEDEM accordées aux militants dans certains pays du voisinage méridional, car elles démontrent la valeur ajoutée du travail du FEDEM en faveur de la démocratie dans des environnements particulièrement hostiles;

26. Welcomes the EED grants offered to activists in some of the Southern Neighbourhood countries, since they demonstrate the added value of EED pro-democracy work in particularly hostile environments;


L’UE a tout intérêt à travailler de concert avec la Chine pour assurer que toute participation chinoise dans les voisinages oriental et méridional de l’UE contribue à renforcer la gouvernance fondée sur des règles ainsi que la sécurité régionale.

It is in the EU's interest to work with China to ensure that any Chinese involvement in the EU's Eastern and Southern neighbourhoods helps reinforce rules-based governance and regional security.


La mise sur pied du groupe de travail «migration et affaires sociales» constitue une avancée significative, de même que l'accord sur le plan d'action dans le cadre de la politique européenne de voisinage[5].

The establishment of the Migration and Social Affairs Working Group represents a significant advance as does the agreement of the European Neighbourhood Policy Action Plan [5].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, la mise en place, en vertu de l'accord d'association, d'un groupe de travail doté d’un mandat comprenant les visas, l'immigration clandestine et la migration de transit constitue une avancée significative, confirmée par le plan d’action dans le cadre de la politique européenne de voisinage, qui contient un chapitre détaillé consacré à la justice, à la liberté et à la sécurité.

Accordingly, the establishment of a working group under the Association Agreement with a mandate which includes visas, illegal immigration and transit migration represents a significant advance which is confirmed by the European Neighbourhood Policy Action Plan which contains a comprehensive JLS chapter.


G. considérant qu'il convient de considérer les attaques terroristes récentes en Europe et l'essor du groupe "État islamique" dans le voisinage méridional de l'Union comme une nouvelle vague de terrorisme après les attaques terroristes du 11-Septembre aux États-Unis, mais aussi celles de Madrid et de Londres;

G. whereas the recent terrorist attacks in Europe and the rise of Da’esh in the EU’s southern neighbourhood are to be seen as a renewed wave of terrorism after the 9/11 terrorist attacks in the US, but also those in Madrid and London;


40. estime que la terrible instabilité dans l'ensemble du voisinage méridional de l'Union européenne appelle des mesures politiques sans précédent de la part de l'Union et que la région kurde et notamment le nord de l'Iraq revêtent une importance particulière en tant que pôle possible de stabilité et de désescalade, et devraient être renforcés dans ce rôle; appelle également à une révision de la politique menée à l'égard de l'Arabie Saoudite de manière à presser le gouvernement d'entamer des réformes fondamentales de la doctrine et des institutions de l'État ainsi qu'à cesser tout soutien à des groupes ...[+++]

40. Considers that the dramatic instability throughout the EU’s southern neighbourhood demands unprecedented political steps by the EU, and that the Kurdish region and notably northern Iraq take on a particular importance as a possible anchor of stability and de-escalation, and be strengthened in this role; calls equally for a policy revision on Saudi Arabia in order to urge the government to initiate fundamental reforms of the state doctrine and the state institutions as well as a stop to all support for violent Islamist groups by individuals in S ...[+++]


27. se range entièrement à l'avis du Conseil selon lequel la politique européenne de voisinage devra répondre aux nouveaux défis apparus dans le voisinage méridional; se félicite de la volonté de l'Union européenne et des États membres d'accompagner et de soutenir les efforts concrets entrepris par les gouvernements réellement engagés dans des réformes politiques et économiques, ainsi que par la société civile; salue la création, par la haute représentante de l'Union et vice‑présidente de la Commission, d'un ...[+++]

27. Strongly supports the Council’s position that the European Neighbourhood Policy will have to live up to the new challenges in the Southern Neighbourhood; welcomes the commitment of the EU and Member States to accompany and support concrete efforts by the governments genuinely engaged in political and economic reforms, as well as the civil societies; welcomes the setting up of the Task Force for the Southern Mediterranean by the EU High Representative/Vice-President of the Commission;


66. fait part de sa solidarité avec les citoyens des pays du voisinage méridional dans leur combat pour la démocratie, la liberté et la justice sociale; invite l'Union à offrir un soutien rapide et sans équivoque aux nouvelles aspirations à la démocratie, à la liberté et à la justice sociale; demeure préoccupé par l'absence, dans la politique méditerranéenne de l'Union, d'une vision stratégique précise et à long terme du développement de la région; demande une clarification et un renforcement du bien-fondé, des objectifs et des méthodes de travail de l'Unio ...[+++]

66. Declares its solidarity with the citizens in the countries of the Southern Neighbourhood fighting for democracy, freedom and social justice; calls on the EU to offer unequivocal and prompt support to new aspirations to democracy, freedom and social justice; remains concerned by the absence in the EU's Mediterranean policy of a clear long-term strategic vision for progress and development in the region; calls for clarification and improvement of the rationale, goals and working methods of the Union for the Mediterranean (UfM); considers therefore that it is of the utmost importance and urgency to rethink and overhaul the EU strate ...[+++]


En octobre 2003 et février 2004, elle a présenté au Conseil deux rapports oraux concernant l'état d'avancement des travaux et participé, au sein du comité des représentants permanents et des groupes de travail concernés du Conseil, à des discussions approfondies au sujet des éléments susceptibles d'être intégrés dans les plans d'action à élaborer en faveur d'un certain nombre de pays d'Europe de l'Est et de la région méditerranéenne, dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV).

The Commission has made two oral progress reports to the Council, in October 2003 and February 2004, and contributed to detailed discussions in the Permanent Representatives Committee and the relevant Council working groups, concerning the possible elements to be included in European Neighbourhood Policy (ENP) Actions Plans with a number of countries in Eastern Europe and the Mediterranean region.




D'autres ont cherché : groupe de travail sur le voisinage méridional     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe de travail sur le voisinage méridional ->

Date index: 2025-05-11
w