Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe coordonnateur de l'industrie de la construction
Groupe coordonnateur de la construction mécanique
Groupe de l'équipement mécanique et de construction

Traduction de «groupe coordonnateur de la construction mécanique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe coordonnateur de la construction mécanique

Mechanical Manufacturing Coordinating Group


Groupe coordonnateur de l'industrie de la construction

Construction Industry Coordinating Group


Groupe de l'équipement mécanique et de construction

Construction & Mechanical Equipment Group
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sept initiatives sectorielles ont en outre été mises en place (Forum pharmaceutique, examen à mi-parcours de la stratégie relative aux sciences de la vie et à la biotechnologie, groupe de haut niveau sur l'industrie chimique, groupe de haut niveau sur l'industrie de la défense, programme spatial européen, task force sur la compétitivité des TIC, dialogue politique pour la construction mécanique).

In addition, seven sector-specific initiatives have been set up (Pharmaceuticals Forum, Mid-Term Review of Life Sciences and Biotechnology Strategy, High-Level Group on the Chemicals Industry, High-Level Group on the Defence Industry, European Space Programme, Taskforce on ICT Competitiveness, Mechanical Engineering Policy Dialogue).


30. estime que les secteurs confrontés à une vive concurrence internationale devraient adopter en commun des mesures propres à faciliter leur restructuration et leur modernisation; cite, à cet égard, un certain nombre d'initiatives, dont LeaderSHIP 2015, Cars 21 et le groupe à haut niveau "Textile et habillement", qui constituent de bons exemples; en raison de l'urgence pour ces secteurs; invite la Commission à présenter des propositions concrètes d'ici l'automne 2006 pour adoption par le Conseil après avis du Parlement européen avant la fin de l'année 2006; salue l'intention de la Commission de mettre en place des initiatives sector ...[+++]

30. Believes that sectors facing fierce international competition should jointly adopt measures to facilitate their restructuring and modernization; in this respect, cites a number of initiatives, such as LeaderSHIP 2015, CARS21 and the High-Level Group on textiles and clothing, as good examples; in view of the urgent need for action in those sectors, calls on the Commission to submit concrete proposals by Autumn 2006 with a view to their adoption by the Council, following an opinion from the European Parliament, before the end of 2 ...[+++]


30. estime que les secteurs confrontés à une vive concurrence internationale devraient adopter en commun des mesures propres à faciliter leur restructuration et leur modernisation; cite, à cet égard, un certain nombre d'initiatives, dont LeaderSHIP 2015, Cars 21 et le groupe à haut niveau "Textile et habillement", qui constituent de bons exemples; en raison de l'urgence pour ces secteurs; invite la Commission à présenter des propositions concrètes d'ici l'automne 2006 pour adoption par le Conseil après avis du Parlement européen avant la fin de l'année 2006; salue l'intention de la Commission de mettre en place des initiatives sector ...[+++]

30. Believes that sectors facing fierce international competition should jointly adopt measures to facilitate their restructuring and modernization; in this respect, cites a number of initiatives, such as LeaderSHIP 2015, CARS21 and the High-Level Group on textiles and clothing, as good examples; in view of the urgent need for action in those sectors, calls on the Commission to submit concrete proposals by Autumn 2006 with a view to their adoption by the Council, following an opinion from the European Parliament, before the end of 2 ...[+++]


30. estime que les secteurs confrontés à une vive concurrence internationale devraient adopter en commun des mesures propres à faciliter leur restructuration et leur modernisation; cite, à cet égard, un certain nombre d’initiatives, dont LeaderSHIP 2015, Cars 21 et le groupe à haut niveau «Textile et habillement», qui constituent de bons exemples; en raison de l’urgence pour ces deux derniers secteurs; invite la Commission à présenter des propositions concrètes d’ici l’automne 2006 pour adoption par le Conseil et avis du Parlement européen avant la fin de l’année 2006; salue l’intention de la Commission de mettre en place des initiat ...[+++]

30. Believes that sectors facing fierce international competition should jointly adopt measures to facilitate their restructuring and modernization; in this respect, cites a number of initiatives, such as LeaderSHIP 2015, CARS21 and the High-Level Group on textiles and clothing, as good examples; in view of the urgent need for action in the last two sectors, calls on the Commission to submit concrete proposals by Autumn 2006 with a view to their adoption by the Council and Parliament giving its opinion before the end of 2006; welco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suivant la première réunion du groupe à Bruxelles, le 9 février 2006, Günter Verheugen, vice-président chargé des entreprises et de la politique industrielle, a fait la déclaration suivante: «EnginEurope examinera les atouts et les faiblesses de l'important secteur de la construction mécanique en Europe.

Following the group’s first meeting in Brussels on 9 February 2006, Vice-President Günter Verheugen responsible for enterprise and industry policy said: “EnginEurope will examine the strengths and weaknesses of Europe’s important mechanical engineering industry.


Körber est un groupe de construction mécanique international ayant pour activités la fabrication et la commercialisation de machines destinées à la production de cigarettes, de papier, de papier tissu et d’articles d’hygiène et d’emballage.

Körber is an international engineering technology group active in the production and marketing of cigarette, paper, tissue, hygiene and packaging production machines.


La Commission européenne a autorisé, en application du règlement sur les concentrations de l’UE, l’acquisition de la société allemande Winkler + Dünnebier AG (W+D), fabricant d’équipements de production de papiers spéciaux, par un autre groupe de construction mécanique, Körber AG, dont le siège est à Hambourg.

The European Commission has approved under the EU Merger Regulation the acquisition of the German company Winkler + Dünnebier AG (W+D), a manufacturer of specialised paper-products machinery, by Körber AG of Hamburg, Germany, another engineering group.


Le groupe SMS, contrôlé notamment par le groupe MAN, exerce son activité dans l'ingénierie et la construction mécanique destinées à la sidérurgie, aux métaux non-ferreux et aux matières synthétiques.

The group of SMS controlled by the MAN company is active in project engineering for the fields of steel, non-ferrous metals and synthetic materials.


Sulzer est un groupe suisse diversifié, spécialisé dans les machines à papier, la construction mécanique, les métiers à tisser, les services touchant la construction d'usines et les appareils médicaux.

Sulzer is a diversified Swiss group active in the fields of papermaking machinery, engineering, weaving machines, plant and building services and medical devices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe coordonnateur de la construction mécanique ->

Date index: 2024-04-29
w