Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe considère cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe spécial d'experts techniques sur les considérations socioéconomiques

ad hoc technical expert group on socio-economic considerations | AHTEG on socio-economic considerations


Groupe de travail traitant des considérations relatives au design des unités de soins gériatriques dans les hôpitaux

Working Group on Design Considerations for Geriatric Units in Hospitals


Groupe d'experts du crédit à l'exportation considéré comme moyen de promouvoir les exportations des pays en développement

Expert Group on export credits as a means of promoting exports from developing countries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand on considère cela comme une décision d'affaires et qu'on se dit que si cela fonctionne au groupe 3 de Boundary Dam, alors, sur le plan économique, plutôt que de dépenser un milliard de dollars pour chacun des groupes 4, 5 et 6, si on consacre deux milliards pour faire le captage pour les trois groupes en même temps, c'est une meilleure décision.

We would then look at it as a business deal and say that if it is working for Boundary Dam 3, the economically, rather than spend a billion dollars per units 4, 5, and 6, if you spent 2 billion instead of three to capture them all at once, it is a better business decision.


M. Flaherty : En tant que ministre, lorsque nous avons un accord avec les groupes concernés, comme c'est le cas ici, je considère cela comme suffisant.

Mr. Flaherty: As minister, I am satisfied that when we have an agreement with the relevant groups, as we have here, then it is satisfactory.


Quand je fais des énoncés de ce genre, il faut considérer cela comme un groupe.

When I make statements like that, you have to consider that as a group.


Lorsqu'on considère cela globalement, on s'aperçoit qu'il y a réellement trois façons d'occuper cet espace. L'une est la collaboration, et je rappelle l'exemple malaysien, les Maxis FastTap, et le groupe de sociétés qui ont collaboré très étroitement pour produire une solution.

One is through collaboration, and I use the Malaysian example, or Maxis FastTap, and the group of companies that have worked very closely together to produce a solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, le groupe de Larosière a considéré que rien de cela n’existe pour le moment.

However, the de Larosière Group considered that none of those elements is currently in place.


Par ailleurs, à supposer que la consultation d’avocats internes, employés par l’entreprise ou le groupe, devrait relever du droit de se faire conseiller, défendre et représenter, cela n’exclut pas l’application, en cas d’intervention d’avocats internes, de certaines restrictions et modalités relatives à l’exercice de la profession, sans que cela doive être considéré comme portant atteinte aux droits de la défense.

Even assuming that the consultation of in-house lawyers employed by the undertaking or group were to be covered by the right to obtain legal advice and representation, that would not exclude the application, where in-house lawyers are involved, of certain restrictions and rules relating to the exercise of the profession without that being regarded as adversely affecting the rights of the defence.


Il importe d’ajouter que, même à supposer que la consultation d’avocats internes, employés par l’entreprise ou le groupe devrait relever du droit de se faire conseiller, défendre et représenter, cela n’exclut pas l’application, en cas d’intervention d’avocats internes, de certaines restrictions et modalités relatives à l’exercice de la profession, sans que cela doive être considéré comme portant atteinte aux droits de la défense.

It should be added that, even assuming that the consultation of in-house lawyers employed by the undertaking or group were to be covered by the right to obtain legal advice and representation, that would not exclude the application, where in-house lawyers are involved, of certain restrictions and rules relating to the exercise of the profession without that being regarded as adversely affecting the rights of the defence.


Je ne cacherai pas non plus ni ne ferai un secret du fait que notre groupe considère cela comme un nouvel échec de la part des États-Unis et un exemple de son approche unilatérale.

Nor do I have any desire to conceal, or make a secret of the fact, that our group sees this as another failure on the part of the United States and an example of its unilateral approach.


Mon groupe considère cela comme une infraction à notre règlement et je vous prie, Monsieur le Président, d’examiner cette affaire.

My group regards that as a breach of our Rules of Procedure and I would ask you, Mr President, to examine this matter.


Par exemple, si la nouvelle agence de lutte contre le blanchiment d'argent constate l'existence de certaines preuves donnant à penser qu'il peut y avoir blanchiment d'argent et si elle estime que le partage de cette information avec Revenu Canada pourrait l'aider à étayer ses arguments pour intenter des poursuites contre un individu ou un groupe soupçonné de blanchiment d'argent, on peut considérer cela tout à fait raisonnable.

For example, if the new money laundering agency sees some level of evidence to suggest money laundering and feels that sharing that information with Revenue Canada would help bolster the new agency's case in pursuing a case of money laundering against an individual or a group of individuals, that could be seen as being reasonable.




Anderen hebben gezocht naar : groupe considère cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe considère cela ->

Date index: 2022-08-22
w