Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe auraient souhaité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe d'experts chargé d'enquêter sur les informations selon lesquelles des armes chimiques auraient été utilisées

United Nations Group of Experts to Investigate Reports on the Alleged Use of Chemical Weapons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Paddy Torsney: Nous pouvons peut-être évoquer certains des scénarios pour lesquels je n'aurais pas été enregistrée—je ne suis pas certaine que mes clients auraient souhaité que je sois enregistrée—mais pour lesquels j'aurais pu offrir d'assez bonnes connaissances sur la situation dans les diverses provinces, ainsi que des connaissances spécialisées sur la façon dont un groupe de compagnies réagirait vis-à-vis de certaines initiatives.

Ms. Paddy Torsney: Well, maybe we can talk about some of the scenarios that I could envision where I wouldn't have been registered—I'm not sure my clients would have wanted me to be registered—but where I did have a fair amount of knowledge about what was going on in different provinces, and an expertise on how a group of companies would have viewed certain initiatives.


Je suis heureux que nous puissions adopter demain une résolution avec tous les groupes politiques. Le texte ne va peut-être pas aussi loin que certains l’auraient souhaité mais il représente un large consensus et constitue un signal clair à l’attention du Maroc et de la population du Sahara occidental. Oui, le Parlement européen s’en tient à ses valeurs fondamentales.

I am pleased that we will be able to adopt a resolution tomorrow with all parties, which will perhaps not go as far as one or other of the groups would like, but it represents a broad consensus and is a clear signal to Morocco and to the population of Western Sahara that the European Parliament stands by its fundamental values.


Je sais que de nombreux groupes locaux de résidants et de nombreuses personnes qui s'intéressent au développement des ports auraient souhaité avoir l'occasion de formuler des commentaires au sujet de ce projet de loi.

I know there are many local resident groups and people who have been very interested in the issue of port development who would have wanted to comment on the bill.


Si je vous ai posé la question, c'est parce que divers groupes qui oeuvrent dans le domaine des arts et de la culture nous ont dit qu'ils auraient souhaité voir siéger, au conseil d'administration de la société, des personnes, des artistes, des gens qui auraient plus d'information, qui seraient plus habilités à juger de la question de la culture et des arts.

I asked you the question because various groups from the world of arts and culture told us that they would like to see certain people, artists, sit on the board of directors of the corporation, people who would have more information and would be in a better position to make decisions on arts and culture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nombre de députés de mon groupe auraient souhaité aller beaucoup plus loin, à l’instar de nombreuses personnes du groupe de Mme Mastenbroek.

Many people in my group would have liked to go much further, like many people in Mrs Mastenbroek’s group, but we have all had to swallow a little bit in order to achieve this compromise.


En revanche, au sein de notre groupe, d’autres collègues, et notamment les socialistes français, auraient souhaité un compromis plus ambitieux.

On the other hand, other members of our group, particularly the French socialists, would have liked a more ambitious compromise.


Nous pouvons accepter le compromis sur ce point, encore que ma délégation et, probablement, mon groupe également auraient souhaité être plus radicaux dans ce domaine et donner aux émetteurs un choix plus large.

We can accept the compromise on this point, though my delegation and probably the group as well would have liked to have been more radical in this area and given issuers a wider choice; in particular, we would have liked to have seen issuer choice and flexibility in relation to equities.


Sur la côte ouest, des groupes communautaires tels que la West Vancouver Historical Society et les administrations locales auraient souhaité participer à la rénovation de la quasi-totalité des phares.

On the West Coast, community groups such as the West Vancouver Historical Society and local governments would have loved to have been involved with the renewal of nearby lighthouse sites.


En effet, il y a eu beaucoup d’orateurs - également dans notre groupe - qui auraient souhaité prendre la parole dans ce débat très important - et je souhaite féliciter le commissaire pour ses explications d’une grande qualité -, et qui n’ont pas pu le faire alors que les collègues qui avaient obtenu un temps de parole sont repartis.

There were many speakers, also in our group, who would have liked to rise during this important debate – and I would like to congratulate the Commissioner on his excellent statement – but who were not granted speaking time, while the Members who were granted speaking time left afterwards.


Selon vous, parce que ça fait quand même un certain nombre de semaines que je ne suis pas allé dans l'Ouest, est-ce que les citoyens de l'Ouest du Canada, les intellectuels, les groupes divers auraient souhaité que ce comité législatif se déplace pour aller les entendre?

According to you, given that it's been a few weeks since I've been out West, would the people of Western Canada, the intellectuals, the different groups, would they have liked this legislative committee to travel and hear them?




Anderen hebben gezocht naar : groupe auraient souhaité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe auraient souhaité ->

Date index: 2023-10-09
w