Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branchez votre groupe à Internet

Vertaling van "groupe a unanimement applaudi votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Branchez votre groupe à Internet

Moving Your Group Online
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui a été fascinant avec cet exercice, à mesure que nous progressions, tout comme vous le constaterez d'après les travaux de vos propres comités, c'est que ce groupe indépendant en soit venu à la conclusion collective et unanime qu'il était inutile d'avoir une seconde Chambre si ses ailes étaient coupées, si elle ne pouvait à l'occasion dire non au gouvernement, si elle ne pouvait être, comme vient de le dire votre président, un lieu ...[+++]

What was so fascinating about that exercise, as we went through it, and as you will know from your work on your committees, is how such an independent party came to a collective and unanimous view that there was no point in having a second chamber if its wings were clipped; if it could not occasionally say no to the government of the day, if it were not, as in the phrase your chair used just now, a chamber of sober second thought, then there was no point in having it.


Ayant obtenu le consentement unanime pour procéder à l'étude par groupes d'articles, puis-je obtenir votre accord pour reporter à plus tard l'approbation du titre et de l'article 1?

Having gained unanimous consent to proceed with the grouping of the clauses, can I get your agreement that we should postpone the approval of the title and clause one?


Il y a eu un malentendu, et je vais demander votre consentement unanime à l'ajout d'un groupe à la liste — l'Association des producteurs de films et de télévision du Québec.

There was some miscommunication, and I'm going to ask for unanimous consent that we add one group to the list the Association des producteurs de films et de télévision du Québec.


Puisque nous ne sommes que quatre députés indépendants et que notre groupe est en croissance, je demande que, tant que ce problème n’aura pas été réglé, vous nous donniez l’assurance que la Chambre ne sera pas appelée à donner son consentement unanime à propos de cette question sans que l’un d’entre nous soit présent pour refuser de donner son consentement et que l’affaire puisse être réglée soit au comité, soit par suite de votre sage décision ...[+++]

I ask that until this matter is resolved, and since there are only four of us but our party is growing, I am asking for your assurance that this matter will not come before the House for unanimous consent unless some of us are present in order not to give consent and then the matter can be resolved either in committee or through your wise counsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, néanmoins, ce groupe a unanimement applaudi votre travail et votre discours.

Today, however, this group has unanimously applauded your work and your speech.


- (ES) Monsieur le Premier ministre, je souhaite dire premièrement que je suis ravi de ce qui semble agacer le porte-parole du groupe socialiste. En effet, ce matin, de nombreux députés du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens ont applaudi votre discours.

– (ES) Prime Minister, I would like to say firstly that I am delighted by what appeared to annoy the Socialist spokesman: that many Members from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats applauded your speech this morning.


J’espère que cette initiative du groupe libéral qui, soit dit en passant, a reçu un soutien unanime au sein de la commission juridique et du marché intérieur, vous a aidé à prendre votre décision.

I hope that this Liberal initiative, which, by the way, received unanimous support in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, has helped you to reach your decision.


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chère Magdalene, je tiens, au nom de mon groupe, à vous remercier pour votre travail précieux, nous sommes tout à fait enthousiastes au sujet de votre rapport et nous le soutenons unanimement.

– (FI) Mr President, Commissioner, Magdalene Hoff, on behalf of my group I wish to thank you for your valuable work. We are very enthusiastic about this report and have adopted it unanimously.


- Monsieur Balfe, faisant partie d'un groupe d'une personne, je suis sûr que votre sentiment est unanime.

Mr Balfe, as a group of one, I am sure you are unanimous on that sentiment.




Anderen hebben gezocht naar : branchez votre groupe à internet     groupe a unanimement applaudi votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe a unanimement applaudi votre ->

Date index: 2022-12-19
w