Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Avoir encore la couche aux fesses
Grossesse d'adolescente
Grossesse des adolescentes
Grossesse non
Grossesse précoce
IVG de commodité
Interruption de grossesse de commodité
Interruption volontaire de grossesse de commodité
Manquer d'expérience
Ne pas avoir encore le nombril sec
Sortir de sa coquille
Vomissements matinaux de la grossesse
Vomissements psychogènes
états nauséeux de la grossesse
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "grossesse ou encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Grossesse non (encore) confirmée

Pregnancy, not (yet) confirmed


rubéole maternelle durant la grossesse : bébé pas encore accouché

Maternal rubella during pregnancy - baby not yet delivered


gonorrhée maternelle durant la grossesse : bébé pas encore accouché

Maternal gonorrhea during pregnancy - baby not yet delivered


anémie en cours de grossesse - enfant pas encore

Anemia during pregnancy - baby not yet delivered


grossesse d'adolescente | grossesse des adolescentes | grossesse précoce

adolescent pregnancy | child pregnancy | early pregnancy | teenage pregnancy


manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears


interruption de grossesse de commodité | interruption volontaire de grossesse de commodité | IVG de commodité

convenience abortion


états nauséeux de la grossesse | vomissements matinaux de la grossesse

morning sickness | nausea and vomiting of pregnancy | NVP [Abbr.]


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Definition: Repeated vomiting that occurs in dissociative disorders (F44.-) and hypochondriacal disorder (F45.2), and that is not solely due to conditions classified outside this chapter. This subcategory may also be used in addition to O21.- (excessive vomiting in pregnancy) when emotional factors are predominant in the causation of recurrent nausea and vomiting in pregnancy. | Psychogenic vomiting


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut tenir compte des intérêts des femmes sur le plan de leur santé, que ce soit pour augmenter les chances de grossesse, éviter que leurs enfants aient des troubles de santé, éviter les interventions pendant la grossesse, éviter la grossesse ou encore mettre fin à une grossesse qui cause des problèmes pour la mère.

We need to consider the range of women's health interests, which may range anywhere from increasing the likelihood of pregnancy, avoiding injury or poor health for their children, avoiding intervention in the pregnancy, avoiding pregnancy altogether, and perhaps terminating pregnancies that are problematic for them in some way.


Comme on l'a déjà dit, si ces jeunes ne peuvent pas avoir accès à une éducation et à des services, ils les éviteront tout simplement plutôt que de s'adresser à leurs symboles d'autorité ou à leurs parents pour obtenir la permission de recevoir un traitement pour une infection ou de mettre fin à une grossesse ou encore d'obtenir des soins durant une grossesse.

As you have heard before, if these young people cannot get access to education and services, they will avoid those services and that education rather than deal with their authority figures or their parents to get permission to have treatment for an infection or to have a pregnancy terminated or to have pregnancy care.


Nous aurions de sérieuses difficultés à concevoir que l'extradition puisse être reliée ou imputée à sa grossesse ou encore à sa fortune, bien que ces deux motifs puissent certainement être des motifs de discrimination.

It would be very difficult to imagine that extradition could be tied to a person's pregnancy or wealth, even though these two reasons could certainly be construed as grounds for discrimination.


En 2010, 287 000 femmes sont encore décédées dans le monde des suites d'une grossesse ou de complications liées à un accouchement.

287,000 women were still dying from pregnancy or childbirth-related complications around the world in 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sélection selon le sexe peut avoir lieu avant que la grossesse soit établie, pendant la grossesse grâce à la détection prénatale du sexe et en recourant à l'avortement sélectif, ou bien encore après l'accouchement par infanticide ou négligence vis-à-vis de l'enfant.

Sex selection can take place before a pregnancy is established, during pregnancy through prenatal sex detection and selective abortion, or following birth through infanticide or child neglect.


L'accès à l'interruption de grossesse est encore limité au Nouveau-Brunswick et inexistant à l'Île-du-Prince-Édouard.

Access to the termination of a pregnancy is still limited in New Brunswick and non-existent in Prince Edward Island.


Les femmes désireuses de mettre fin à une grossesse subissent encore des attitudes méprisantes et même contraignantes, souvent de la part du personnel médical.

Today still, women seeking to terminate a pregnancy continue to face contempt and even pressure, often from medical personnel.


E. considérant que des études montrent que le nombre d'avortements est moindre dans certains États membres qui conjuguent une législation libérale sur l'interruption de grossesse à une véritable éducation sexuelle, à des services très performants de régulation des naissances et à la mise à disposition d'une large gamme de moyens contraceptifs, tout en constatant que d'autres États membres dotés de politiques similaires connaissent encore de forts taux d'avo ...[+++]

E. whereas studies show that there are fewer abortions in some Member States which combine liberal legislation on the termination of pregnancy with effective sexuality education, high quality family planning services and availability of a wide range of contraceptives; whereas, however, some Member States with similar policies still have high rates of both abortion and teenage pregnancies,


d) Les pièces de plastique de plus de 25 grammes ne doivent pas contenir de substances retardatrices de flammes ou de préparations à base de substances auxquelles s'appliquent ou peuvent s'appliquer les expressions liées au niveau de risque R45 ("Peut provoquer le cancer"), R46 ("Peut provoquer des altérations génétiques héréditaires"), R50 ("Très toxique pour les organismes aquatiques"), R51 ("Toxique pour les organismes aquatiques"), R52 ("Nocif pour les organismes aquatiques"), R53 ("Peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique"), R60 ("Peut altérer la fertilité") ou R61 ("Risque p ...[+++]

(d) Plastic parts heavier than 25 grams shall not contain flame retardant substances or preparations containing substances that are or may be assigned any of the risk phrases R45 (may cause cancer), R46 (may cause heritable genetic damage), R50 (very toxic to aquatic organisms), R51 (toxic to aquatic organisms), R52 (harmful to aquatic organisms), R53 (may cause long-term adverse effects in the aquatic environment), R60 (may impair fertility) or R61 (may cause harm to the unborn child), or any combinations of risk phrases containing any of the above risk phrases, as defined in Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approxima ...[+++]


d) Les pièces de plastique de plus de 25 grammes ne doivent pas contenir de substances retardatrices de flammes ou de préparations à base de substances auxquelles s'appliquent ou peuvent s'appliquer les phrases de risques R45 (Peut provoquer le cancer), R46 (Peut provoquer des altérations génétiques héréditaires), R50 (Très toxique pour les organismes aquatiques), R51 (Toxique pour les organismes aquatiques), R52 (Nocif pour les organismes aquatiques), R53 (Peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique), R60 (Peut altérer la fertilité) ou R61 (Risque pendant la grossesse ...[+++]

(d) Plastic parts heavier than 25 grams shall not contain flame retardant substances or preparations containing substances that are or may be assigned any of the risk phrases R45 (may cause cancer), R46 (may cause heritable genetic damage), R50 (very toxic to aquatic organisms), R51 (toxic to aquatic organisms), R52 (harmful to aquatic organisms), R53 (may cause long-term adverse effects in the aquatic environment), R60 (may impair fertility) or R61 (may cause harm to the unborn child), or any combinations of risk phrases containing any of the above risk phrases, as defined in Council Directive 67/548/EEC(2) as last amended by Commission ...[+++]


w