Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Baleine boréale
Baleine du Groenland
Baleine franche du Groenland
Considérant que
Coptide du Groenland
D'autant que
Flétan du Groenland
Flétan noir
Flétan noir commun
Groenland
Le Groënland occidental
Ouest Groënland
Parlement autonome du Groenland
Parlement du Groenland
Phoque du Groenland
Phoque à selle
Puisque
Savoyane
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Traité sur le Groenland
Turbot
Turbot du Groenland

Vertaling van "groenland puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
baleine boréale | baleine du Groenland | baleine franche du Groenland

bowhead whale | bowhead | Greenland whale | Greenland right whale | Arctic right whale | Arctic whale


flétan noir [ flétan du Groenland | flétan noir commun | turbot du Groenland | turbot ]

black turbot [ Greenland halibut | Greenland turbot | turbot | Newfoundland turbot | black halibut | blue halibut | lesser halibut | mock halibut | bastard halibut ]


le Groënland occidental | ouest Groënland

West Greenland


Parlement autonome du Groenland | Parlement du Groenland

Greenland's Parliament, the Landsting


Traité modifiant les traités instituant les Communautés européennes en ce qui concerne le Groenland | traité sur le Groenland

Greenland Treaty | Treaty amending, with regard to Greenland, the Treaties establishing the European Communities


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


coptide du Groenland | savoyane

goldthread | gold thread


phoque du Groenland | phoque à selle

harp seal | Greenland | Heart Seal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. fait observer que le traité Euratom fut d'application au Groenland pendant douze ans, depuis l'adhésion du Danemark en 1973 jusqu'à l'entrée en vigueur, le 1 janvier 1985, du traité modifiant les traités instituant les Communautés européennes en ce qui concerne le Groenland; estime toutefois que, puisque ce dernier traité n'a pas d'effet rétroactif, le Royaume de Danemark reste tenu d'honorer toute obligation juridique existante se rapportant à des faits survenus dans le territoire groenlandais avant le 1 janvier 1985 et est d'avis, de surcroît, que les suites de l'accident aérien de 1968 pour la santé de l'homme ne se cantonnent pas au Groenland puisqu'il est ce ...[+++]

3. Observes that the Euratom Treaty applied to Greenland for twelve years from Denmark's accession in 1973 to the entry into force on 1 January 1985 of the Treaty amending, with regard to Greenland, the Treaties establishing the European Communities; considers, however, that since the latter Treaty has no retroactive effect, the Kingdom of Denmark remains bound by any existing legal obligations relating to events having occurred on the territory of Greenland before 1 January 1985 and, furthermore, that the after-effects on human health of the 1968 crash are not confined to Greenland, as it is apparent that many of the workers, including ...[+++]


3. fait observer que le traité CEEA fut d'application au Groenland pendant douze ans, depuis l'adhésion du Danemark en 1973 jusqu'à l'entrée en vigueur, le 1 janvier 1985, du traité modifiant les traités instituant les Communautés européennes en ce qui concerne le Groenland; estime toutefois que, puisque ce dernier traité n'a pas d'effet rétroactif, le Royaume de Danemark reste tenu d'honorer toute obligation juridique existante se rapportant à des faits survenus dans le territoire groenlandais avant le 1 janvier 1985 et est d'avis, de surcroît, que les suites de l'accident aérien de 1968 pour la santé de l'homme ne se cantonnent pas au Groenland puisqu'il est ce ...[+++]

3. Observes that the EAEC Treaty applied to Greenland for twelve years from Denmark's accession in 1973 to the entry into force on 1 January 1985 of the Treaty amending, with regard to Greenland, the Treaties establishing the European Communities; considers, however, that since the latter Treaty has no retroactive effect, the Kingdom of Denmark remains bound by any existing legal obligations relating to events having occurred on the territory of Greenland before 1 January 1985 and, furthermore, that the after-effects on human health of the 1968 crash are not confined to Greenland, as it is apparent that many of the workers, including Eu ...[+++]


3. fait observer que le traité Euratom fut d'application au Groenland pendant douze ans, depuis l'adhésion du Danemark en 1973 jusqu'à l'entrée en vigueur, le 1 janvier 1985, du traité modifiant les traités instituant les Communautés européennes en ce qui concerne le Groenland; estime toutefois que, puisque ce dernier traité n'a pas d'effet rétroactif, le Royaume de Danemark reste tenu d'honorer toute obligation juridique existante se rapportant à des faits survenus dans le territoire groenlandais avant le 1 janvier 1985 et est d'avis, de surcroît, que les suites de l'accident aérien de 1968 pour la santé de l'homme ne se cantonnent pas au Groenland puisqu'il est ce ...[+++]

3. Observes that the Euratom Treaty applied to Greenland for twelve years from Denmark's accession in 1973 to the entry into force on 1 January 1985 of the Treaty amending, with regard to Greenland, the Treaties establishing the European Communities; considers, however, that since the latter Treaty has no retroactive effect, the Kingdom of Denmark remains bound by any existing legal obligations relating to events having occurred on the territory of Greenland before 1 January 1985 and, furthermore, that the after-effects on human health of the 1968 crash are not confined to Greenland, as it is apparent that many of the workers, including ...[+++]


Cela n’a pas été le cas lors de l’accident d’avion du Groenland, puisque le gouvernement danois a refusé de donner un accès aux dossiers sur les radiations environnementales nécessaires pour évaluer les doses de radiation reçues par les travailleurs touchés.

This was not the case with the Greenland crash, as the Danish Government refused to provide access to the relevant environmental radiation records needed to estimate the radiation doses received by affected workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les suites de l'accident de 1968 pour la santé de l'homme ne se cantonnent pas au Groenland puisqu'il est certain que de nombreux travailleurs, parmi lesquels des citoyens européens, ont déménagé depuis lors au Danemark.

Furthermore, the after-effects on human health of the 1968 crash are not confined to Greenland, as it is apparent that many of the workers, including European citizens, have since moved to mainland Denmark.


Une telle mesure ne risquait pas de nuire à la pêche du flétan du Groenland puisqu'elle se pratique généralement à des profondeurs de plus de 700 mètres; c'est une pêche en eau profonde.

By doing that, we would not adversely affect the conduct of Greenland halibut fishing, which generally occurs below 700 metres; it is a deep water fishery.


Les Jeux d'hiver de l'Arctique ont lieu tous les deux ans et constituent un événement international puisque des équipes du Groenland, de la Russie, de l'Alaska, des Territoires du Nord-Ouest, du Yukon et du nord de l'Alberta y participent.

Held every two years, the games are an international event with teams participating from Greenland, Russia, Alaska, Northwest Territories, Yukon and northern Alberta.


En général, les quotas sont divisés entre le Canada et le Groenland puisque la ressource est partagée.

Quotas are generally divided between Canada and Greenland since it is shared stock.


La Cour critique en particulier le fait que la Communauté paie dans certains cas pour des "possibilités de pêche qui ne correspondent pas aux stocks effectivement existants" (puisque le Groenland a le droit de réduire les quotas à la suite de circonstances biologiques défavorables alors que la compensation financière, elle, reste stable) et, dans d'autres cas, pour des quotas qui sont à peine exploités par les armateurs communautaires.

In particular, it criticizes the fact that in some cases the Community pays for "fishing opportunities which do not correspond to the stocks that actually exist" (as Greenland has the right to reduce quotas because of unfavourable biological circumstances while the amount of financial compensation remains unaffected) and, in other cases, it pays for quotas that are scarcely used by Community shipowners.


Puisque nous sommes autorisés à étudier ce que nous voulons, nous allons maintenant planifier l'étude de n'importe quoi, de l'Australie au Groenland».

Having been authorized to study anything we wish, we will now plan to study whatever; everything from Australia to Greenland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groenland puisqu ->

Date index: 2024-10-17
w