Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Grazing
Grignotage
Grignotage santé
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Industrie du grignotage
Marché du grignotage
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "grignotage comme nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marché du grignotage [ industrie du grignotage ]

snack food industry


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us






grignotage santé | grazing

healthy grazing | grazing | healthy snacking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La façon souhaitable de procéder à la réforme du Sénat consiste à avoir une vaste discussion sur la question, pas du petit grignotage comme nous faisons ici, bien que cet amuse-gueule soit tentant pour ceux d'entre nous qui voulaient prendre tout un repas, mais bon.

The desirable way to go about Senate reform is to have a broader discussion about it, not a small nibble like we have here, although the nibble is tantalizing for those of us who wanted the whole meal anyway.


Une programmation financière pour sept ans, exclusivement consacrée à la solidarité internationale, c’est une belle victoire pour nos partenaires du Sud et c’est une belle victoire pour les parlementaires que nous sommes, car, après deux ans de bras de fer avec le Conseil et la Commission, nos principales revendications ont été retenues: victoire pour ce qui est de l’engagement d’octroyer au moins 20 % des crédits au secteur de l’éducation et de la santé de base, pour avancer plus vite vers les objectifs du Millénaire; victoire pour ce qui est de la création d’un outil spécifique pour financer la promotion des droits de l’ ...[+++]

A financing programme over seven years, devoted entirely to international solidarity, really is a great victory for our partners in the South, and it is a great victory for us here in Parliament, because, after two years of locking swords with the Council and the Commission, our main demands have been met. It is a victory in terms of the commitment to allocate at least 20% of appropriations to the education and basic healthcare sectors, in order to increase the pace of progress on the Millennium Goals; it is a victory in terms of the creation of a specific instrument to fund the promotion of human rights and democracy in the countries o ...[+++]


Je le dis très franchement, nous en avons pris note pour le regretter, et en espérant aussi qu'il ne s'agit pas d'une tentative de grignotage de Strasbourg, ou de réveil de la question du siège.

I will say quite frankly that the result of the vote gave us cause for regret and we hope that this is not an attempt to whittle away at Strasbourg’s role or to revive the issue of Parliament’s location.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grignotage comme nous ->

Date index: 2022-08-11
w