Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Déposer un grief
Formuler un grief
Grief accueilli
Grief admis
Grief auquel on a fait droit
Grief d'interprétation
Grief de principe
Grief dont on a admis la validité
Grief maintenu
Grief reçu
Griefs des requérants
Initier un grief
Loger un grief
Mécanisme de règlement de griefs
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Porter un grief
Procédure applicable aux griefs
Procédure de grief
Procédure de griefs
Procédure de règlement des griefs
Procédure de réclamation
Procédure du règlement des griefs
Procédure relative aux griefs
Présenter un grief
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Soumettre un grief
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "griefs que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
procédure de règlement des griefs [ procédure du règlement des griefs | procédure applicable aux griefs | procédure relative aux griefs | procédure de griefs | procédure de grief | procédure de réclamation | mécanisme de règlement de griefs ]

grievance procedure [ grievance process | grievance proceeding ]


grief accueilli [ grief reçu | grief admis | grief auquel on a fait droit | grief dont on a admis la validité | grief maintenu ]

upheld grievance


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


formuler un grief [ présenter un grief | déposer un grief | soumettre un grief | porter un grief ]

file a grievance [ lodge a grievance | grieve | present a grievance | initiate a grievance | pursue a grievance ]


déposer un grief | présenter un grief | initier un grief | loger un grief

initiate a grievance | lodge a grievance | present a grievance


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


grief de principe | grief d'interprétation

policy grievance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AB InBev a désormais la possibilité de répondre aux inquiétudes que nous avons exposées dans la communication des griefs».

AB InBev now has the opportunity to respond to our concerns".


Cependant, je vois d'un mauvais oeil qu'on soulève des questions de personnel à la Chambre des communes. [.] Lorsque ces deux employés de la Chambre ont comparu devant le comité permanent et ont demandé la protection de la Chambre, nous ne savions pas à l'époque qu'il y avait des «griefs en instance» entre la direction et les employés [.] En fin de compte, on nous a répété les problèmes qui se posaient et que nous ne pouvions régler faute d'avoir tous les faits en main. [.] Nous ne devrions pas traiter un processus de règlement des gr ...[+++]

However, I have a problem with raising personnel issues on the floor of the House of Commons.When these two employees of the House appeared before the standing committee and asked for protection of the House, we did not understand that there were outstanding grievances between management and the employees.We ended up hearing a kind of rehash of the ongoing problems.we did not have the background knowledge to deal with.We should not handle a grievance process, in a public forum, on the floor of a committee or on the floor of the House ...[+++]


Je pense que l'approche progressive, en vertu de laquelle nous fixerions une limite au nombre de griefs permis et nous n'accepterions plus de griefs vexatoires et mal fondés — surtout au sujet de choses comme la nourriture des cafétérias et les matelas pleins de bosses — serait réaliste et réaffirmerait le genre de comportement que nous souhaiterions que les gens adoptent quand ils seront libérés, et la plupart d'entre eux seront libérés.

I think that progressive approach, whereby there is a cap, where we are not going to accept any more vexatious and trivial grievances, particularly around things like cafeteria food and lumpy mattresses, is realistic and reaffirms the type of behaviour we want people to engage in when they are released, and most of them will be released.


Il y a d'excellents employés qui encouragent les femmes à porter plainte et à déposer des griefs et d'autres qui nous contactent pour nous dire : « Il vous faut venir aider cette femme ou ce groupe de femmes à déposer un grief de groupe».

There are some very good staff who support women putting in complaints and grievances and there are some who will contact us and say, ``You need to come and assist this woman or a group of women with putting in group grievances'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la situation, cela signifie que nous devons déposer des griefs — et je sais que la procédure de grief vous est sans doute familière — et, généralement, nous en sortirons gagnants.

As it works out, it means we have to go to grievances I know you'll be familiar with the grievance procedure and generally we will win.


Il nous est très facile, à nous au sein de ce Parlement, d’exprimer notre indignation auprès des autorités chinoises et de leur présenter tous nos griefs, mais je pense que nous devrions d’abord nous tourner vers nos autorités européennes et commencer par nos propres gouvernements.

It is very easy for us in this Chamber to bring our indignation before the Chinese authorities and put all our complaints to them, but I think that first, we should look at the European authorities and start with our own governments.


Les tristes événements qui se sont produits récemment auraient dû nous apprendre que les conflits dans ce que nous appelons les sociétés multiculturelles ou multiethniques trouvent leur origine dans l’histoire récente et que nous devrions donc chercher une solution politique équilibrée, qui tienne compte des griefs de toutes les personnes concernées et du contexte historique du conflit.

The sad experiences from the recent past should have taught us that conflicts in so-called multi-cultural or multi-ethnic societies are rooted in recent history, and that we should therefore look for a balanced political solution, whereby consideration is given to the complaints of all those involved, as well as to the conflict’s historical background.


Nous devons garantir une action efficace contre les terroristes mais nous ne pouvons toutefois pas ignorer la légitime expression politique des griefs.

We must ensure effective action against terrorists and yet we must not deny legitimate political expression of grievances.


Je crois que nous sommes face à une architecture dont la lecture est difficile et, par ailleurs, cette "culture du grief" - à laquelle un collègue a fait référence - incite tout le monde à formuler des griefs.

I believe that we are talking about a piece of architecture which is difficult to understand and, on the other hand, this “culture of complaint” – which one colleague referred to – leads everybody to complain.


Nous avons publié un rapport sur le processus de redressement des griefs, dans lequel nous avons relevé un problème systémique lié au fait que le chef d'état-major n'arrivait pas à accorder une indemnisation financière lorsqu'il procédait à l'examen d'un grief.

We released a report on the redress of grievance process where we saw a systemic problem with the Chief of Defence Staff not being able to grant financial compensation when he is reviewing a grievance.


w