Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat général
Greffier
Greffier
Greffier de juridiction
Greffier du Tribunal d'arrondissement
Greffier du Tribunal de district
Greffier suppléant
Greffier-juriste
Greffière
Greffière de juridiction
Greffière du Tribunal d'arrondissement
Greffière du Tribunal de district
Greffière-juriste
Juge
Membre Cour de justice CE
Membre de la Cour de justice
Sténographe
Sténotypiste

Vertaling van "greffière me faisait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
greffier | greffier de juridiction | greffière | greffière de juridiction | greffière-juriste | greffier-juriste

court clerk | court registrar | court reporter | secretary of the court


greffier du Tribunal d'arrondissement | greffier du Tribunal de district | greffière du Tribunal d'arrondissement | greffière du Tribunal de district

clerk of the district court | registrar of the district court


greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste

court stenographer | stenographer | court reporter | shorthand reporter


greffier suppléant | greffier suppléant, greffière suppléante

acting clerk


membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]

member of the Court of Justice (EU) [ Advocate-General (CJUE) | Judge (CJUE) | member of the EC Court of Justice | Registrar (CJEU) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: On ne connaît pas le programme de cette semaine de Mme la ministre, mais la greffière me faisait remarquer que le 26, à 15 h 30, nous étudierons les prévisions budgétaires et que Mme la ministre sera alors ici.

The Chairman: We don't know the Minister's schedule for this week, but the clerk indicated to me that at 3:30 p.m. on the 26th we will be examining the Estimates and the Minister will be here then.


J'ai posé une question au greffier; et il ne faisait que me répondre.

I asked the clerk a question; he responded with an answer.


Cela nous fait commencer du mauvais pied, et ce, avant même que nous ayons traité les questions de fond. Je tiens à rappeler à mes collègues que la réponse que vient de nous remettre la greffière faisait suite à une question très légitime, intelligente et évidente de la part de M. Julian, qui était: si nous apportons ce changement, y aura-t-il des conséquences imprévues — ou dans le cas de ce gouvernement, des conséquences prévues?

I want to remind colleagues that the response we just got from the clerk was as a result of a very legitimate, intelligent, obvious question from Mr. Julian, which was whether, if we make this change, there will be other unintended consequences—or in the case of the government, intended consequences perhaps.


J'ajoute qu'en réponse à l'une de mes questions, M. Walsh a dit que la procédure d'assermentation des témoins, telle que mise en usage par le Comité permanent des comptes publics le printemps dernier, la déclaration que le président ou le greffier faisait avant chacun des témoignages stipulant que le témoin bénéficiait de la protection du privilège parlementaire.

Mr. Walsh, in replying to one of my questions said that the swearing in of witnesses, as was the practice at the Standing Committee on Public Accounts last spring, the statement made by the chair or the clerk before each witness testified stipulating that the witness would be protected by parliamentary privilege— Do you agree with me that the idea of removing or waiving this protection could set a dangerous precedent?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Blague à part, je veux exprimer ici toute l'admiration que j'éprouve personnellement et que mes collègues du Bloc québécois éprouvent à l'égard du travail qu'a effectué ici M. Marleau, non seulement à titre de Greffier de la Chambre des communes, mais, et le Président en faisait également état, à tous les postes de sa longue carrière parlementaire.

Joking aside, I wish to express here the great admiration I personally and my fellow Bloc Quebecois members have for the work that has been done by Mr. Marleau, not just as Clerk of the House of Commons, because the Speaker also mentioned his long parliamentary career.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

greffière me faisait ->

Date index: 2024-02-27
w