Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greffier
Greffier
Greffier adjoint
Greffier de juridiction
Greffier de juridiction
Greffier de la cour
Greffier de tribunal
Greffier du Tribunal d'arrondissement
Greffier du Tribunal de district
Greffier du tribunal
Greffier substitut
Greffier suppléant
Greffier-juriste
Greffier-juriste
Greffier-substitut
Greffiers au Bureau
Greffiers au bureau
Greffière
Greffière
Greffière adjointe
Greffière de juridiction
Greffière de juridiction
Greffière de tribunal
Greffière du Tribunal d'arrondissement
Greffière du Tribunal de district
Greffière du tribunal
Greffière substitut
Greffière-juriste
Greffière-juriste
Greffières au Bureau
Greffières au bureau
Registraire de la cour
Sous-greffier
Sous-greffière
Sténographe
Sténotypiste

Traduction de «greffier les témoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
greffier | greffier de juridiction | greffière | greffière de juridiction | greffière-juriste | greffier-juriste

court clerk | court registrar | court reporter | secretary of the court


greffier (1) | greffière (2) | greffier de juridiction (3) | greffière de juridiction (4) | greffier-juriste (5) | greffière-juriste (6) | greffier de tribunal (7) | greffière de tribunal (8)

clerk of court (1) | court registrar (2)


greffier du Tribunal d'arrondissement | greffier du Tribunal de district | greffière du Tribunal d'arrondissement | greffière du Tribunal de district

clerk of the district court | registrar of the district court


greffier (1) | greffière (2) | greffier de juridiction (3) | greffière de juridiction (4) | greffier-juriste (5) | greffière-juriste (6)

clerk of court (1) | court registrar (2)


greffier du tribunal [ greffière du tribunal | greffier | greffière | greffier de la cour | registraire de la cour ]

clerk of the court [ court clerk | registrar of the court | court registrar | clerk of process | clerk of court | registrar ]


greffier substitut (1) | greffière substitut (2) | greffier-substitut (3) | greffier adjoint (4) | greffière adjointe (5)

deputy clerk of court | deputy court registrar


greffier suppléant | greffier suppléant, greffière suppléante

acting clerk


greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste

court stenographer | stenographer | court reporter | shorthand reporter


greffiers au Bureau [ greffières au Bureau | greffiers au bureau | greffières au bureau ]

Clerks-at-the-Table [ Table Officers ]


sous-greffier [ sous-greffière | greffier suppléant ]

deputy clerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De la Direction des comités et des services législatifs : Susan Baldwin, greffière législative. Témoins : Du ministère des Transports : Terry Burtch, directeur général, Législation de la sécurité ferroviaire et Élaboration de programmes; Gordon Chapman, directeur, Législation de la sécurité ferroviaire et Élaboration de programmes; Louis Gautier, conseiller juridique, Services juridiques.

Witnesses: From the Department of Transport: Terry Burtch, Director General, Rail Safety Legislation and Program Development; Gordon Chapman, Director, Rail Safety Legislation and Program Development; Louis Gautier, Counsel, Legal Services.


Des Services législatifs : Jean-Michel Roy, greffier législatif Témoins : Du ministère du Patrimoine canadien : Jean Guérette, directeur exécutif, Affaires du portefeuille; Patrick O'Reilly, directeur, Politiques, planification et ressources (Affaires du portefeuille); Jeff Richstone, avocat général; Andrée Delagrave, sous-ministre adjointe, Transformation, Bibliothèque nationale du Canada/Archives nationales du Canada.

From the Legislative Services: Jean-Michel Roy, Legislative Clerk. Witnesses: From the Department of Canadian Heritage: Jean Guérette, Executive Director, Portfolio Affairs; Patrick O'Reilly, Director, Policy, Planning and Resourcing (Portfolio Affairs); Jeff Richstone, General Counsel; Andrée Delagrave, Assistant Deputy Minister, Transformation, National Library of Canada/National Archives of Canada.


De la Section de la Législation : Susan Baldwin, greffière législative. Témoins: Du Ministère des Finances: Gérard Lalonde, chef principal, Division de la législation de l'impôt, Direction de la politique de l'impôt; Bob Morrison, agent principal, Politique de l'impôt, Division de l'impôt des entreprises, Développement économique.

Witnesses: From the Department of Finance: Gérard Lalonde, Senior Chief, Tax Legislation Division, Tax Policy Branch; Bob Morrison, Senior Tax Policy Officer, Tax Policy Branch, Business Income Tax Division, Economic Development.


3. Le greffier établit, dans la langue de procédure, un procès-verbal de chaque audience qui contient l'indication de l'affaire, la date, l'heure et le lieu de l'audience, éventuellement l'indication qu'il s'agit d'une audience à huis clos, les noms des juges et du greffier présents, les noms et qualités des représentants des parties présents, des requérants en personne, et des témoins ou experts entendus, l'indication des preuves ou actes de procédure produits à l'audience et, pour autant que de besoin, les déclarations faites à l'audience, ainsi que les ...[+++]

3. The Registrar shall draw up in the respective language of each case the minutes of every hearing. Those minutes shall contain an indication of the case, the date, time and place of the hearing, if applicable an indication that the hearing was in camera, the names of the Judges and the Registrar present, the names and capacities of the representatives of the parties present, of applicants in person and of the witnesses or experts examined, an indication of the evidence or procedural documents produced at the hearing and, in so far as is necessary, the statements made at the hearing and the decisions pronounced at the hearing by the Tribunal or the Presiden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le greffier fait verser par la caisse du Tribunal les montants dus aux témoins et experts, en application du règlement de procédure.

3. The Registrar shall cause sums due to witnesses and experts under the Rules of Procedure to be paid by the cashier of the Tribunal.


1. S'il y a lieu de récupérer, au bénéfice de la caisse du Tribunal, des sommes versées au titre de l'aide juridictionnelle, des sommes avancées aux témoins ou experts ou des sommes dues ou à consigner par les parties en application des articles 108 et 109 du règlement de procédure, le greffier réclame ces sommes, par lettre recommandée avec accusé de réception ou, s'il y a lieu, par e-Curia, à la partie qui doit en supporter la charge, conformément à la décision closant la procédure ou à la décision motivée du président du Tribunal p ...[+++]

1. Where sums paid out by way of legal aid, sums advanced to witnesses or experts, or sums payable or to be deposited by the parties pursuant to Articles 108 and 109 of the Rules of Procedure are recoverable by the cashier of the Tribunal, the Registrar shall, by registered letter with a form for acknowledgement of receipt or, if necessary, by means of e-Curia, demand payment of those sums from the party which is to bear them in accordance with the decision by which the proceedings have been closed or with the reasoned decision of the President of the Tribunal provided for in Article 109 of the Rules of Procedure.


4. Les frais d'audition d'experts ou de témoins avancés par le Tribunal dans une affaire sont réclamés aux parties condamnées aux dépens, par les soins du greffier.

4. The Registrar shall arrange for the costs of examining experts or witnesses advanced by the Tribunal in a case to be demanded from the parties ordered to pay the costs.


1. Le greffier prend les mesures nécessaires pour l'exécution des ordonnances d'expertise et d'audition des témoins.

1. The Registrar shall take the measures necessary for giving effect to orders requiring the taking of expert opinion or the examination of witnesses.


Si les gens peuvent indiquer au greffier quels témoins ils aimeraient inviter pour discuter du projet de loi C-209, nous allons provisoirement en prévoir l'examen tout de suite après l'étude de la Loi sur la mise en oeuvre du budget de 2001.

If people could get their requests in to the clerk in terms of who they would like to have as witnesses on Bill C-209, we'll tentatively plan to get into that immediately following the Budget Implementation Act, 2001.


La greffière: Les témoins sont M. Élie Cyr, le président du Syndicat national des travailleurs et travailleuses des pâtes et papiers de Kénogami inc., et M. Sylvain Parent, le président de la Fédération des travailleurs et des travailleuses du papier et de la forêt.

The Clerk: Our witnesses are Élie Cyr, President of the Syndicat national des travailleurs et travailleuses des pâtes et papier de Kénogami Inc., and Mr. Sylvain Parent, President of the Fédération des travailleurs et travailleuses du papier et de la forêt.


w