On peut lire à l'article 39 que le tribunal, l'organisme ou la personne qui ont le pouvoir de contraindre la production de renseignements sont, dans les cas o
ù un ministre ou le greffier du Conseil privé s'opposent à la divulgation de renseignements, tenus d'en refuser la divulgation,
sans l'examiner ni tenir d'audition à son sujet, si le ministre ou le greffier attestent par écrit que le renseignement constitue un renseignem
ent confidentiel du Conseil ...[+++] privé de la Reine pour le Canada.
Section 39 provides that where a minister or the clerk of the Privy Council objects to the disclosure of the information before a court, person, or body with jurisdiction to compel the production of information, by certifying in writing that the information constitutes a cabinet confidence, the disclosure of the information shall be refused without examination or hearing.