Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greffier
Greffier
Greffier adjoint
Greffier de juridiction
Greffier de juridiction
Greffier de la cour
Greffier de tribunal
Greffier du Tribunal d'arrondissement
Greffier du Tribunal de district
Greffier du tribunal
Greffier substitut
Greffier suppléant
Greffier-juriste
Greffier-juriste
Greffier-substitut
Greffiers au Bureau
Greffiers au bureau
Greffière
Greffière
Greffière adjointe
Greffière de juridiction
Greffière de juridiction
Greffière de tribunal
Greffière du Tribunal d'arrondissement
Greffière du Tribunal de district
Greffière du tribunal
Greffière substitut
Greffière-juriste
Greffière-juriste
Greffières au Bureau
Greffières au bureau
Registraire de la cour
Sous-greffier
Sous-greffière
Sténographe
Sténotypiste

Vertaling van "greffier de vérifier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
greffier | greffier de juridiction | greffière | greffière de juridiction | greffière-juriste | greffier-juriste

court clerk | court registrar | court reporter | secretary of the court


greffier (1) | greffière (2) | greffier de juridiction (3) | greffière de juridiction (4) | greffier-juriste (5) | greffière-juriste (6) | greffier de tribunal (7) | greffière de tribunal (8)

clerk of court (1) | court registrar (2)


greffier du Tribunal d'arrondissement | greffier du Tribunal de district | greffière du Tribunal d'arrondissement | greffière du Tribunal de district

clerk of the district court | registrar of the district court


greffier (1) | greffière (2) | greffier de juridiction (3) | greffière de juridiction (4) | greffier-juriste (5) | greffière-juriste (6)

clerk of court (1) | court registrar (2)


greffier du tribunal [ greffière du tribunal | greffier | greffière | greffier de la cour | registraire de la cour ]

clerk of the court [ court clerk | registrar of the court | court registrar | clerk of process | clerk of court | registrar ]


greffier substitut (1) | greffière substitut (2) | greffier-substitut (3) | greffier adjoint (4) | greffière adjointe (5)

deputy clerk of court | deputy court registrar


greffier suppléant | greffier suppléant, greffière suppléante

acting clerk


greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste

court stenographer | stenographer | court reporter | shorthand reporter


greffiers au Bureau [ greffières au Bureau | greffiers au bureau | greffières au bureau ]

Clerks-at-the-Table [ Table Officers ]


sous-greffier [ sous-greffière | greffier suppléant ]

deputy clerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: J'ai demandé au greffier de vérifier hier et nous avons vérifié à nouveau il y a environ une heure.

The Chair: I had the clerk check it yesterday and we double-checked it about an hour ago.


Le comité de direction avait demandé à la greffière de vérifier l'organisation des caméras.

The steering committee had asked the clerk to double-check about the organization of cameras.


L'honorable David Tkachuk : Honorables sénateurs, je voudrais préciser deux points. Le premier, c'est que le président a bien demandé à la greffière de vérifier s'il y avait un exemplaire français du rapport, mais la greffière a clairement dit que la version française dont elle disposait ne correspondait pas à la version anglaise à l'étude.

Hon. David Tkachuk: Honourable senators, the first point to be made is that although the chairman asked the clerk to see if there was a copy of the report, the clerk made it clear that the French version of the report was not the same as the English version under consideration.


6. Le greffier vérifie le respect des délais et des autres conditions de forme applicables au dépôt des recours.

6. The Registrar shall verify that the time limits and other formal conditions relating to the lodging of appeals are complied with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsqu’il s’agit d’une audience d’audition de témoins ou d’experts, le procès-verbal est signé par le président ou le juge rapporteur chargé de procéder à l'audition ainsi que par le greffier. Avant ces signatures, le témoin ou l’expert doit être mis en mesure de vérifier le contenu du procès-verbal et de le signer.

2. In the case of the examination of witnesses or experts, the minutes shall be signed by the President or by the Judge-Rapporteur responsible for conducting the examination of the witness or expert, and by the Registrar. Before the minutes are thus signed, the witness or expert must be given an opportunity to check the content of the minutes and to sign them.


En cas de contestation, les préposés de la douane ou de la police peuvent sceller les papiers et documents en question qui sont alors transmis sans délai à la Cour pour qu'ils soient vérifiés en présence du greffier et de l'intéressé.

In the event of a dispute, the customs officials or police may seal those papers and documents; they shall then be immediately forwarded to the Court for inspection in the presence of the Registrar and of the person concerned.


2. Lorsqu’il s’agit d’une audience d’audition de témoins ou d’experts, le procès-verbal est signé par le président ou le juge rapporteur chargé de procéder à l'audition ainsi que par le greffier. Avant ces signatures, le témoin ou l’expert doit être mis en mesure de vérifier le contenu du procès-verbal et de le signer.

2. In the case of the examination of witnesses or experts, the minutes shall be signed by the President or by the Judge-Rapporteur responsible for conducting the examination of the witness or expert, and by the Registrar. Before the minutes are thus signed, the witness or expert must be given an opportunity to check the content of the minutes and to sign them.


En cas de contestation, les préposés de la douane ou de la police peuvent sceller les papiers et documents en question qui sont alors transmis sans délai à la Cour pour qu'ils soient vérifiés en présence du greffier et de l'intéressé;

In the event of a dispute, the customs officials or police may seal those papers and documents; they shall then be immediately forwarded to the Court for inspection in the presence of the Registrar and of the person concerned;


La vice-présidente demande à la greffière de vérifier la traduction et l'interprétation des délibérations de la dernière réunion du comité pour s'assurer que le compte rendu officiel est exact.

The deputy chair asked that the clerk verify the translation and interpretation of the last committee meeting in order to ensure that the official transcript is accurate.


En l'absence d'une telle motion — je demanderais à la greffière de vérifier ce détail; toutefois, il se pourrait que la motion soit libellée autrement —, je ne crois pas que le comité pourrait avoir en sa possession les témoignages rendus au cours de législatures antérieures ou qu'il pourrait s'y référer.

Absent such a motion — I ask the clerk to confirm this point — however it might be worded properly, I do not think this committee would have proper possession of, or be able to refer to, such testimony in previous Parliaments.


w