Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyons-nous
Dit-on
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Membre de Greenpeace
Paraît-il
Semble-t-il

Vertaling van "greenpeace ne semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it




croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En même temps, il vous apparaît que la campagne menée par Greenpeace ne semble pas, à l'examen, viser des questions environnementales mais plutôt des questions de marché.

At the same time, it seems to you that upon closer scrutiny, the Greenpeace campaign is not really targeting environmental issues, but rather market issues.


6. se félicite de l'amnistie présidentielle dont ont bénéficié Mikhaïl Khodorkovski, deux militantes des "Pussy Riot" et des membres de Greenpeace, et de leur libération, mais constate que ces actes ne sont, semble-t-il, que de simples gestes de façade destinés à améliorer l'image de la Russie avant les Jeux olympiques de Sotchi; invite les responsables politiques et les personnalités de l'Union européenne qui assisteront aux Jeux olympiques à évoquer les problèmes de droits de l'homme et de démocratie et à s'abstenir de participer à des opérations publicitaires avec les dirigeants russes; exprime son inquiétude face au programme SORM ...[+++]

6. Welcomes the presidential amnesty and the release of Mikhail Khodorkovsky, of the two ‘Pussy Riot’ activists and of the Greenpeace members, but notes that it appears that these moves are mere cosmetic gestures aimed at boosting Russia’s image before the Sochi Olympic Games; calls on EU political leaders and public figures who will be attending the Sochi Olympics to raise human rights and democracy issues and to refrain from taking part in publicity stunts with the Russian leadership; expresses its concern over the Russian blanket surveillance programme SORM; questions the three-year retention of all data collected during the Sochi ...[+++]


12. se félicite de l'amnistie présidentielle dont ont bénéficié Mikhaïl Khodorkovski, deux militantes des "Pussy Riot" et des membres de Greenpeace, et de leur libération, mais constate que ces actes ne sont, semble-t-il, que de simples gestes de façade destinés à améliorer l'image de la Russie avant les Jeux olympiques de Sotchi; invite les responsables politiques et les personnalités de l'Union européenne qui assisteront aux Jeux olympiques à évoquer les problèmes de droits de l'homme et de démocratie et à s'abstenir de participer à des opérations publicitaires avec les dirigeants russes;

12. Welcomes the presidential amnesty and the release of Mikhail Khodorkovsky, of the two ‘Pussy Riot’ activists and of the Greenpeace members, but notes that it appears that these moves are mere cosmetic gestures aimed at boosting Russia’s image before the Sochi Olympic Games; calls on EU political leaders and public figures who will be attending the Sochi Olympics to raise human rights and democracy issues and to refrain from taking part in publicity stunts with the Russian leadership;


– (ES) Monsieur le Président, il me semble que la situation du New Flame a été le mieux résumée par Greenpeace, lorsque celui-ci a planté une bannière sur l’épave portant le slogan «vertido diplomático», «épanchement diplomatique».

– (ES) Mr President, I think that this New Flame situation was best summed up by Greenpeace when it planted a banner on the wreck bearing the slogan ‘vertido diplomático’ – diplomatic spillage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas à quel point vous faites confiance à Greenpeace par rapport à notre industrie agricole, parce qu'elle semble avoir les mains liées, et il arrive que nous mettions un peu plus l'accent sur Greenpeace que sur notre industrie du grain.

I wonder how much credence you put on Greenpeace versus our agriculture industry, because their hands seem to be tied, and sometimes we seem to put a little bit more emphasis on Greenpeace than we do on our grains industry.


D'après ce que nous avons pu constater par nos recherches, je vois que Greenpeace semble surveiller le processus lui aussi.

Through some information that we've been able to get through research, I'm aware that Greenpeace seems to have a bit of a stance as well.


Le sénateur Lawson: Ayant examiné la question et ayant eu l'occasion de discuter avec certaines personnes des parcs et de l'environnement, il semble, à mon humble avis, que vous aviez un problème difficile à résoudre; et quelqu'un a appliqué le simple bon sens et la bonne gestion non seulement pour répondre aux désirs des gens de la réserve d'Esowista, à leurs besoins actuels en matière de logement et à leurs besoins futurs au cours des 25 prochaines années, et à toutes les autres questions contenues dans l'entente, mais en plus, ce qui est remarquable, cette personne a obtenu le consentement unanime d'organismes comme ...[+++]

Senator Lawson: In reviewing it and having had the benefit of sitting down with some of the parks people and the environmental people to go over this, it seems in my simple judgment that you had a difficult problem; and somebody applied some common sense and good management to not only satisfy the desires of the Esowista, their present needs for housing and their future needs for the next 25 years and all the other matters contained in the agreement, but in addition to that, remarkably, got the unanimous consent of pe ...[+++]


L'industrie forestière semble parler de pratiques de gestion des forêts, alors que des organismes comme Greenpeace et le Sierra Legal Defence Fund parlent plutôt de gestion des écosystèmes.

The forest industry seems to talk in terms of forest management practices, and organizations such as Greenpeace and the Sierra Legal Defence Fund seem to be talking about ecosystem management practices.




Anderen hebben gezocht naar : croyons-nous     dit-on     membre de greenpeace     paraît-il     semble-t-il     greenpeace ne semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

greenpeace ne semble ->

Date index: 2023-03-09
w