Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communauté Grecque Orthodoxe de Laval
Histoire grecque
Interrupteur de reste
Interrupteur de reste à flotteur
L'Église grecque orthodoxe
La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval
La Métropole orthodoxe grecque de Toronto
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Lettre grecque
Littérature grecque
Plus fort reste
Plus grand reste
Pâtisserie grecque
Salade grecque

Vertaling van "grecques est resté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Communauté Grecque Orthodoxe de Laval [ La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval ]

Greek Orthodox Community of Laval [ The Greek Orthodox Community of the City of Laval ]




La Métropole orthodoxe grecque de Toronto (Canada) [ L'Église grecque orthodoxe (Canada) ]

Greek Orthodox Metropolis of Toronto (Canada) [ Greek Orthodox Church (Canada) ]


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder








interrupteur de reste | interrupteur de reste à flotteur

low-level float switch | low-level switch




Réunion Darmstadt, commune grecque

Meeting on Darmstadt, the Greek Municipality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malgré une légère augmentation du nombre d'arrivées au cours de l'été, correspondant aux tendances saisonnières observées pour la même période en 2016, le nombre de traversées quotidiennes depuis la Turquie vers les îles grecques est resté faible depuis le dernier rapport du 13 juin, avec une moyenne de 75 entrées par jour.

Despite a slight increase in arrivals during the summer, consistent with the seasonal trends observed for the same period in 2016, the number of daily crossings from Turkey to the Greek islands has remained low since the last report on 13 June, with an average of 75 arrivals per day.


Zeta, citoyenne grecque, a déménagé en Allemagne pour y travailler, mais son mari et ses deux enfants sont restés en Grèce.

Zeta, a Greek citizen, moved to Germany to work there, but her husband and two children stayed in Greece.


La première, c’est que le Parlement européen est resté inaudible dans la crise grecque.

The first is that the European Parliament has fallen silent during the Greek crisis.


Conformément à la législation grecque (9), la taxe sur la vente d’un bien immobilier s’élève à 7 % de la valeur du bien vendu pour les premiers 15 000 euros et à 9 % sur le reste de la valeur du bien.

According to Greek law (9), tax on transfer of real estate property is 7 % of the value of the transferred property for the first EUR 15 000 and 9 % for the rest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zeta, citoyenne grecque, a déménagé en Allemagne pour y travailler, mais son mari et ses deux enfants sont restés en Grèce.

Zeta, a Greek citizen, moved to Germany to work there, but her husband and two children stayed in Greece.


Le rapport de Hay Group confirme les hypothèses émises par les autorités grecques dans leurs observations précédentes, à savoir: a) qu’il n’existe pas, en Grèce ou dans le reste de l’Europe, de régime de préretraite comparable à celui de l’OTE (un RPV intégrant des coûts «structurels» tels que ceux de l’OTE: le «statut permanent» et les salaires fixes élevés), et b) que les indemnités moyennes accordées dans le cadre d’un RPV normal d’une société privée atteignent effectivement 1,5 fois l’indemnité requise par la ...[+++]

The Hay report confirms the assumptions made by the Greek authorities in its earlier submissions, namely that: (a) there is no early retirement scheme in Greece or elsewhere in Europe that is comparable to OTE’s (that is, a VRS that accommodates ‘structural’ costs like those of OTE, such as permanency and fixed high salaries), and (b) the average severance packages in the case of a normal VRS undertaken by a private company are indeed 1,5 times the indemnity provided by law, in particular as regards the age group of 51 years (23).


Pourquoi reste‑t‑elle passive face à l'arbitraire provoquant des autorités grecques, qui enfreignent le droit de propriété d'un million et demi de citoyens grecs?

Why does it remain indifferent to this provocative and arbitrary conduct by the Greek authorities which are infringing the property rights of 1.5 million Greek citizens?


Pour le reste, mon groupe salue évidemment les efforts déployés par la présidence grecque sur la question du travail intérimaire, aujourd’hui de nouveau bloquée par le manège politique de certains États membres.

Turning to other questions, my group certainly welcomes the efforts made by the Greek Presidency on the question of temporary agency work, currently blocked through more political game-playing by particular Member States.


Le Conseil pourrait-il dire s'il va user de son influence pour que ce détenu puisse purger le reste de sa peine dans une prison grecque ?

Will the Council therefore say whether it will exert its influence to enable Mr Kastanias to serve the remainder of his sentence in Greek prisons?


Du reste, les professeurs allemands contemporains August et Werner Karl Heisenberg ont qualifié la langue grecque ancienne - tout comme la langue grecque moderne - de mère et nourrice de la culture universelle.

Besides, the contemporary German professors, August and Werner-Karl Heisenberg, have characterised both classical and modern Greek as the mother and nurturer of human civilisation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grecques est resté ->

Date index: 2025-04-16
w