Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appauvrissement printanier
Appauvrissement printanier en ozone
Baisse d'octobre
Baisse de l'ozone en octobre
Communauté Grecque Orthodoxe de Laval
Diminution au printemps
Diminution printanière
Diminution printanière d'ozone
Grecque
Histoire grecque
L'Église grecque orthodoxe
La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval
La Métropole orthodoxe grecque de Toronto
Lettre grecque
Littérature grecque
Perte d'octobre
Perte d'ozone d'octobre
Perte d'ozone printanière
Pâtisserie grecque
Salade grecque

Traduction de «grecque en octobre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communauté Grecque Orthodoxe de Laval [ La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval ]

Greek Orthodox Community of Laval [ The Greek Orthodox Community of the City of Laval ]




La Métropole orthodoxe grecque de Toronto (Canada) [ L'Église grecque orthodoxe (Canada) ]

Greek Orthodox Metropolis of Toronto (Canada) [ Greek Orthodox Church (Canada) ]








perte d'octobre | perte d'ozone d'octobre | perte d'ozone printanière

seasonal loss | seasonal ozone loss | springtime loss | springtime ozone loss


appauvrissement printanier | appauvrissement printanier en ozone | baisse de l'ozone en octobre | baisse d'octobre | diminution au printemps | diminution printanière | diminution printanière d'ozone

seasonal decline | seasonal depletion | seasonal ozone decline | seasonal ozone depletion | springtime decline | springtime ozone decline


Réunion Darmstadt, commune grecque

Meeting on Darmstadt, the Greek Municipality


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après l'approbation du CCA en novembre 2000, la quasi-totalité de ses programmes opérationnels ont été approuvés entre février et avril 2001, exception faite du PO Environnement qui l'a été en juillet et du PO Assistance technique qui a été présenté par les autorités grecques en octobre et approuvé par la Commission en décembre 2001.

Following approval of the CSF in November 2000, almost all its operational programmes were approved between February and April 2001, with the exception of the Environment OP, approved in July, and Technical assistance, which was submitted by the Greek authorities in October and approved by the Commission in December 2001.


Répondant à une question sur une possible renégociation de la dette publique grecque, le président Juncker a déclaré: «Comme je le disais au gouvernement grec [...], nous sommes prêts à revenir sur la question de la dette grecque en octobre, après avoir obtenu des engagements pour les prochains mois.

When asked about a possible renegotiation of Greek public debt President Juncker answered: "I was telling the Greek government (.) that we are ready to come back to the Greek debt issue in October after we have commitments for the next coming months.


M Michou, de nationalité grecque, est entrée à la Commission européenne en 1995 et a travaillé dans plusieurs directions générales de la Commission, notamment en tant que directrice faisant fonction de la direction générale de la justice entre octobre 2014 et octobre 2015.

Ms Paraskevi Michou, a Greek national, joined the European Commission in 1995 and has worked in several Commission departments, including as Acting Director-General in its Justice department between October 2014 and October 2015.


Selon des informations fournies par les autorités grecques en octobre 2007, ces dernières ont pris des mesures en vue de fermer et réhabiliter 1 038 sites de décharge illégaux et non contrôlés, et 774 sites de décharge sont en cours d'assainissement.

According to information received from the Greek authorities in October 2007, the Greek authorities have adopted decisions for the closure and rehabilitation of 1 038 illegal or uncontrolled waste dumping sites, while for 774 dumping sites the necessary rehabilitation works are underway.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fait à Bruxelles, le vingt-six octobre deux mille neuf, en deux exemplaires, en langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, lettone, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, chacun de ces textes faisant également foi.

Done at Brussels on the twenty-sixth day of October in the year two thousand and nine in duplicate in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish, and Swedish languages, each of these texts being equally authentic.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0756 - EN - 2009/756/CE: Décision de la Commission du 9 octobre 2009 établissant les spécifications en matière de résolution et d’utilisation des empreintes digitales à des fins de vérification et d’identification biométriques dans le système d’information sur les visas [notifiée sous le numéro C(2009) 7435] - DÉCISION DE LA COMMISSION // du 9 octobre 2009 // (Les textes en langues allemande, bulgare, espagnole, estonienne, finnoise, française, grecque, hongroise, italienne, ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0756 - EN - 2009/756/EC: Commission Decision of 9 October 2009 laying down specifications for the resolution and use of fingerprints for biometric identification and verification in the Visa Information System (notified under document C(2009) 7435) - COMMISSION DECISION // of 9 October 2009 // (Only the Bulgarian, Czech, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish texts are authentic) // (2009/756/EC)


En octobre 2002, la Commission a engagé une procédure d’infraction contre la Grèce conformément à l’article 226 du Traité, sur la base du fait que les autorités grecques n’avaient pas prévu l’élimination des boues d’épuration selon une méthode compatible avec la législation communautaire en matière environnementale.

In October 2002, the Commission instituted infringement proceedings against Greece in accordance with Article 226 of the Treaty, on the basis of the fact that the Greek authorities had not made provision for the disposal of the sewage sludge in a manner which was compatible with Community environmental legislation.


Faute de garanties adéquates de la part des autorités grecques, la Commission a transmis à la date du 18 octobre un avis motivé à la Grèce, demandant au gouvernement grec de traiter efficacement le problème des sous-effectifs dans ses services vétérinaires dans un délai de deux mois, faute de quoi la Commission pourrait saisir la Cour de justice.

In the absence of appropriate assurances from the Greek authorities, the Commission sent a reasoned opinion to Greece on 18 October, asking the Greek Government to address effectively the problem of understaffing in its veterinary services within a period of two months.


Le 18 octobre 2001, la Commission a reçu la réponse des autorités grecques à cet avis motivé.

On 18 October 2001, the Commission received a reply to this reasoned opinion from the Greek authorities.


Le 29 octobre 2001, la Commission a informé par écrit les autorités grecques du problème soulevé par l'honorable parlementaire.

The Commission informed the Greek authorities on the problem raised by the Honourable Member by letter of 29 October 2001.


w