Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CY; CYP
Chypre
Communauté Grecque Orthodoxe de Laval
Conflit chypriote
EFTK
Etat fédéral turc de Kibris
Histoire grecque
L'Église grecque orthodoxe
La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval
La Métropole orthodoxe grecque de Toronto
La République de Chypre
Littérature grecque
Question chypriote
Question de Chypre
RTCN
République de Chypre
République turque de Chypre du Nord
République turque du Nord de Chypre
Zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre

Traduction de «grecque de chypre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chypre [ République de Chypre ]

Cyprus [ Republic of Cyprus ]




La Métropole orthodoxe grecque de Toronto (Canada) [ L'Église grecque orthodoxe (Canada) ]

Greek Orthodox Metropolis of Toronto (Canada) [ Greek Orthodox Church (Canada) ]


Communauté Grecque Orthodoxe de Laval [ La Communauté grecque orthodoxe de la Ville de Laval ]

Greek Orthodox Community of Laval [ The Greek Orthodox Community of the City of Laval ]


République de Chypre | Chypre [ CY; CYP ]

Republic of Cyprus | Cyprus [ CY; CYP ]


question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]

Cyprus question [ Cyprus conflict | Cyprus dispute | [http ...]


Chypre | la République de Chypre

Cyprus | Republic of Cyprus


zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre | zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre

Sovereign Base Areas of the United Kingdom in Cyprus | Sovereign Base Areas of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in Cyprus | SBAs [Abbr.]


Etat fédéral turc de Kibris | République turque de Chypre du Nord | République turque du Nord de Chypre | EFTK [Abbr.] | RTCN [Abbr.]

Turkish Republic of North Cyprus | TRNC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chypre, la Grèce et la Bulgarie ayant indiqué à la Commission quelles étaient leurs préférences concernant l’extension.eu, EURid a demandé à l’ICANN d’ouvrir l’enregistrement des versions cyrillique et grecque du TLD.eu le 5 mai 2010.

Based on submissions to the Commission from Cyprus, Greece, and Bulgaria with regards their preferred versions of the.eu suffix, EURid submitted an application to ICANN for the Cyrillic and Greek versions of the.eu TLD on 5th May 2010.


Chypre, la Grèce et la Bulgarie ayant indiqué à la Commission quelles étaient leurs préférences en matière d'extension.eu, EURid a demandé à l'ICANN d'ouvrir l'enregistrement des versions cyrillique et grecque du TLD.eu le 5 mai 2010.

Based on submissions to the Commission from Cyprus, Greece and Bulgaria of their preferred versions of the.eu suffix, EURid submitted an application to ICANN to open registration for the Cyrillic and Greek versions of the.eu TLD on 5 May 2010.


La Grèce et Chypre ont adressé à la Turquie des plaintes officielles relatives à des violations de leurs eaux territoriales et de leur espace aérien par cette dernière, notamment au survol d’îles grecques.

Greece and Cyprus made formal complaints about violations of their territorial waters and airspace by Turkey, including flights over Greek islands.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0653 - EN - 2006/653/CE: Décision de la Commission du 25 septembre 2006 accordant à la République de Chypre une dérogation à certaines dispositions de la directive 2003/54/CE du Parlement européen et du Conseil [notifiée sous le numéro C(2006) 4177] - DÉCISION DE LA COMMISSION // (Le texte en langue grecque est le seul faisant foi.) // (2006/653/CE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0653 - EN - 2006/653/EC: Commission Decision of 25 September 2006 granting the Republic of Cyprus a derogation from certain provisions of Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document number C(2006) 4177) - COMMISSION DECISION // (Only the Greek text is authentic) // (2006/653/EC)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour avoir travaillé avec d'autres collègues sur le dossier de Chypre depuis que je suis députée, y compris sur la présentation en 1996 d'une motion sur la démilitarisation de Chypre, et toujours en quête d'une solution juste et pacifique, je reste optimiste, avec les électeurs de ma circonscription, ma famille et mes amis d'origine grecque-chypriote, et continue de croire à la réunification prochaine de Chypre.

Having worked with other colleagues on the Cyprus issue for as many years as I have been a member of the House, including the presentation in 1996 of the motion on the demilitarization of Cyprus, and always in pursuit of a just and peaceful solution, I, along with my constituents, family and friends of Greek Cypriot origin, remain optimistic that Cyprus will soon be reunified.


Comme je travaille sur la question chypriote depuis mon arrivée dans cette enceinte, pour parvenir à une solution juste et pacifique, à l'instar d'électeurs, de membres de ma famille et d'amis d'origine chypriote grecque et chypriote turque, je demeure persuadée que l'accession de Chypre à l'Union européenne conduira sous peu à la réunification de l'île.

Having worked on the Cyprus issue for as many years as I have been in the House, in pursuit of a just and peaceful resolution, I, along with constituents, family and friends of Greek Cypriot origin and Turkish Cypriot origin remain optimistic that Cyprus' accession to the EU will soon be followed by the island's reunification.


En ce qui concerne le programme INTERREG IIIA pour les régions grecques limitrophes de la Bulgarie, quelque 170 millions d'euros sont disponibles entre 2000 et 2006 (ainsi que 47 millions d'euros pour la coopération transfrontalière avec Chypre).

As regards the Greek INTERREG IIIA programme with Bulgaria, some EUR 170 million are available from 2000 to 2006 as well as EUR 47 million for cross-border co-operation with Cyprus.


Chypre avait obtenu son indépendance de la Grande-Bretagne trois ans plus tôt, avec une Constitution qui était censée équilibrer les intérêts des communautés grecques et turques de l'île.

Cyprus became independent of British rule three years earlier, with a constitution intended to balance the interests of the island's Greek Cypriot and Turkish Cypriot communities.


Cela profiterait à tous les Chypriotes et mériterait donc l'appui du monde entier (1125) Chypre est secoué par un conflit depuis 1963, lorsque la violence est née de tensions accumulées entre les collectivités grecques et turques.

It would benefit all the people of Cyprus and hence merits international support (1125) Cyprus has been plagued with conflict since 1963 when violence broke out over accumulated tension between the Greek and Turkish communities.


Malheureusement, nous n'avons pu parcourir que la partie sud de Chypre, soit celle qui est sous le contrôle de la communauté grecque et du gouvernement du président Glafcos Cléridès, gouvernement reconnu par la communauté internationale.

Unfortunately, we were able to visit only the southern part of the island, that is the Greek part under the control of President Glafcos Clerides, whose government has been recognized by the international community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grecque de chypre ->

Date index: 2024-08-07
w