Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup
Bien au-dessus de
Bien en-dessous de
Bien inférieur à
Bien supérieur à
Couture à la grecque
Grandement
Grandement inférieur
Grandement supérieur à
Grecquage
Largement inférieur à
Largement supérieur à
Lettre grecque
Pâtisserie grecque
Reliure à fente pour encolure
Reliure à la grecque
Salade grecque
Sensiblement
Système de commande automatique des trains à grecque
Très

Vertaling van "grecque a grandement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pour que l'effet utile du traité ne soit pas grandement diminué et sa finalité gravement compromise

to prevent the effectiveness of the Treaty from being considerably weakened and its purpose from being seriously compromised


beaucoup | grandement | sensiblement | très

significantly








grecquage [ couture à la grecque | reliure à la grecque | reliure à fente pour encolure ]

slot punch binding


grandement supérieur à [ largement supérieur à | bien supérieur à | bien au-dessus de ]

well above


grandement inférieur [ largement inférieur à | bien inférieur à | bien en-dessous de ]

well below


Réunion Darmstadt, commune grecque

Meeting on Darmstadt, the Greek Municipality


système de commande automatique des trains à grecque

wiggly wire system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72. demande à la troïka de procéder d'urgence à de nouvelles évaluations de la viabilité de la dette afin de répondre à la nécessité de réduire la charge de la dette publique grecque ainsi que les substantielles sorties de capitaux que connaît la Grèce, qui contribuent grandement au cercle vicieux caractérisant la dépression économique actuelle dans ce pays; rappelle qu'il existe, hormis l'application d'une décote au capital des obligations, plusieurs possibilités de restructuration de la dette, comme l'échange d'obligations, l'exten ...[+++]

72. Asks the Troika to proceed to new debt sustainability assessments and, as a matter of urgency, to address the need to reduce the Greek public debt burden as well as the severe capital outflows from Greece, which are contributing significantly to the vicious circle characterising the current economic depression in the country; recalls that a number of possibilities exist for a debt restructuring, besides a haircut on bond principals, including bond swapping, extending bond maturities and reducing coupons; believes the different possibilities for debt restructuring should be carefully weighed;


Grâce à ces efforts, le monde n’est pas devenu totalement sûr, mais nous pouvons dire que, grâce à ces efforts, la présidence grecque a grandement facilité la tâche à son successeur, ou du moins l’a rendue moins difficile que si le travail méthodique, conséquent et parfois inspiré de la présidence grecque n’était pas intervenu.

With these efforts the world did not become completely safe, but we can say that, thanks to these efforts, the Greek Presidency has bequeathed a much easier or, at least, less difficult task to its successor than it would have had without the methodical, consistent and sometimes inspired work of the Greek Presidency not intervened.


La Commission se félicite grandement des signaux encourageants envoyés par les autorités grecques au cours des débats au sein du Parlement et serais ravie qu’ils soient consolidés par l’adoption de la nouvelle loi.

The Commission very much welcomes the encouraging signals that it has received from the Greek authorities during the debates in Parliament and would also welcome this being consolidated by the adoption of the new law.


La paix est en effet compromise après l'incroyable violation des Traités par la Grande-Bretagne, l'Italie, l'Espagne, le Portugal, le Danemark, signataires du traité de Maastricht, et je doute que le sommet convoqué lundi prochain par la présidence grecque modifie grandement les choses.

Peace has been compromised by the unbelievable violation of the Treaties by Great Britain, Italy, Spain, Portugal and Denmark, signatories of the Maastricht Treaty, and I doubt that the summit called on Monday by the Greek Presidency will change very much.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le temps imparti, Monsieur le Président, me contraint à achever mon intervention, sans omettre toutefois, puisque nous parlons de trafic maritime, d’exprimer ma profonde tristesse pour les personnes qui ont récemment péri en voyageant sur l’un des nombreux navires qui sont indispensables pour desservir la multitude des îles grecques, des îles qui ont donc grandement besoin que nous leur portions un réel intérêt. Cet intérêt doit se manifester sans discontinuer puisqu’il y aura toujours la multitude des îles avec leurs spécificités naturelles qu’on ne saurait supprimer.

My speaking time is running out, Mr President, and I shall finish there; but before I do, as we are debating shipping, I too should like to express my deep-felt sorrow at the loss of life of our fellow human beings who were travelling on one of the many ships needed to serve the many Greek islands, which obviously therefore require a great deal of specific interest on our part. This interest needs to be manifested constantly as there will always be numerous islands with natural features which we cannot change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grecque a grandement ->

Date index: 2025-04-10
w