Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assujetti à la présente convention
Charge de présentation
Chypriote grec
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Grec ou Chypriote grec
Professeur de grec
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de grec
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Relevant de la présente convention
Ressortissant à la présente convention
Régi par la présente convention
Section classique
Section de langues anciennes
Section latin-grec
Session d'affichage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Soumis à la présente convention
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de communicati
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Visé par la présente convention
Yaourt grec

Vertaling van "grec se présente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Grec ou Chypriote grec (origine non métissée)

Greek/Greek Cypriot (NMO)


professeur de grec [ professeure de grec ]

Greek teacher


section classique(latin-grec) | section de langues anciennes | section latin-grec

Classics Department | Classics section


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


Chypriote grec (origine non métissée)

Greek Cypriot (NMO)




présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


soumis à la présente convention [ assujetti à la présente convention | ressortissant à la présente convention | relevant de la présente convention | visé par la présente convention | régi par la présente convention ]

covered by this agreement


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle peut également bénéficier des programmes de l’UE ouverts à l’ensemble des États membres, dans le cadre desquels les entreprises, les chercheurs et les citoyens grecs peuvent présenter des projets pour un financement.

Greece also benefits from EU programmes open to all Member States, where Greek businesses, researchers and citizens can present projects for funding.


À l’issue du deuxième programme, financé par le FESF, qui a pris fin le 30 juin 2015, le gouvernement grec a présenté une nouvelle demande officielle de soutien à la stabilité le 8 juillet 2015 afin que le pays puisse s’acquitter de ses obligations en matière de dette et assurer la stabilité du système financier.

After the country’s second programme, funded by the EFSF, expired on 30 June 2015, the Greek government made a formal request for further stability support on 8 July 2015 in order to meet its debt obligations and ensure the stability of its financial system.


L’autorité requise constate que le témoignage d’expert présenté devant la juridiction nationale de renvoi par un juriste grec a été entendu en dépit de ses objections et elle conteste également qu’une preuve indiscutable ait été apportée de ce qu’un recours introduit par le requérant en Grèce était voué à l’échec.

The requested authority states that expert evidence given before the national referring court by a Greek lawyer was heard over its objections, and also contests whether the evidence given was unequivocal that a challenge by the applicant in Greece was doomed to fail.


Le demandeur, l’autorité requise, le gouvernement grec et la Commission européenne ont présenté des observations écrites.

Written observations were lodged by the plaintiff, the requested authority, the Greek Government, and the European Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle peut également bénéficier des programmes de l’UE ouverts à l’ensemble des États membres, dans le cadre desquels les entreprises, les chercheurs et les citoyens grecs peuvent présenter des projets pour un financement.

Greece also benefits from EU programmes open to all Member States, where Greek businesses, researchers and citizens can present projects for funding.


Un document de travail des services de la Commission, présenté au Conseil en octobre 2014 (4), a évalué la mise en œuvre du plan d'action grec et souligné les lacunes qui subsistaient dans le système d'asile grec et nécessitaient que l'on s'y intéresse d'urgence.

A Commission Staff Working Document was presented to the Council in October 2014 (4) which provided an assessment of the implementation of the Greek Action Plan and highlighting the remaining short-comings in the Greek asylum system which needed urgent attention.


Présenté par EURid en septembre 2014, ce plan expose l'approche à adopter pour lancer le TLD.eu en grec et en cyrillique (ne permettant, par exemple, qu'une séquence «grec.grec») ainsi que les dispositions pour gérer le reliquat du système actuel (séquences «non latin.ASCII»).

Submitted by EURid on September 2014, the plan outlines the approach to be followed when launching.eu in Greek and Cyrillc (e.g. allowing only Greek.Greek), as well as arrangements for managing the legacy of the current system (non-Latin.ASCII).


Compte tenu du fait que les obligations et les droits des parties ont été précisément définis par contrat, que la Grèce a elle-même présenté le contrat en tant qu’aliénation de HSY, et que le gouvernement grec a lui-même arrêté une loi obligeant les salariés à verser le prix d’acquisition à l’ETVA (voir note 100 de bas de page), la Commission n’avait aucune raison de douter que l’État grec exécuterait dûment le contrat.

Since the obligations and rights of the parties where precisely determined in a contract, since Greece itself presented the contract as a sale of HSY, and since the Greek government itself had adopted a law obliging the employees to pay the purchase price to ETVA (see footnote 100), the Commission had no reason to doubt that the State would correctly implemented the contract.


Le PAN/incl grec, qui représente en soi une avancée significative, présente une analyse des enjeux majeurs et des principaux problèmes et il développe une approche pragmatique pour les deux années à venir en s'intéressant à certains groupes spécifiques, dans le contexte plus large des réformes économiques, sociales et du marché de l'emploi.

The Greek NAP/incl, which in itself represents a significant step forward, provides an analysis of the main challenges and problems and develops a pragmatic approach for the next two years focusing on selected target groups in the wider context of economic, employment and social reforms.


1. Les organismes d'intervention espagnol Fondo Español de Garantía Agraria, ci-après dénommé "FEGA" et grec Diefthinsi Diachiriseos Agoron Georgikon Proionton, ci-après dénommé "DIDAGEP", ouvrent une adjudication conformément aux dispositions du présent règlement et du règlement (CEE) n° 2960/77, en vue de la vente sur le marché de la Communauté d'huiles d'olive vierges dont les catégories sont précisées dans l'appel d'offres conformément à l'article 5 du règlement (CEE) n° 2960/77.

1. The Spanish intervention agency, Fondo Español de Garantía Agraria, hereinafter referred to as "FEGA", and the Greek intervention agency, Diefthinsi Diachiriseos Agoron Georgikon Proionton, hereinafter referred to as "DIDAGEP", shall open invitations to tender in accordance with this Regulation and Regulation (EEC) No 2960/77 for the sale on the Community market of virgin olive oil, the details of which shall be specified in the invitations to tender in accordance with Article 5 of Regulation (EEC) No 2960/77.


w