Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Code Gray
Code binaire cyclique
Code binaire réfléchi
Code cyclique Gray
Code de Gray
Désastres
Expériences de camp de concentration
GP
Gray Panthers
Gray Panthers Project Fund
Gray-platelet syndrome
Gray-syndrome
La maîtrise économique du milieu national
Panthères grises
Rapport Gray
Retired Professional Action Group
Syndrome des plaquettes grises
Torture
ÉTAIT UN

Traduction de «gray qui était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


code Gray | code binaire réfléchi | code cyclique Gray | code de Gray | code binaire cyclique

Gray code | reflected binary code


syndrome des plaquettes grises | gray-platelet syndrome | gray-syndrome

gray platelet syndrome | hereditary hypogranular thrombocytopenia | Þ granule deficiency


Panthères grises [ GP | Gray Panthers | Gray Panthers Project Fund | Retired Professional Action Group ]

Gray Panthers [ GP | Gray Panthers Project Fund | Retired Professional Action Group ]


La maîtrise économique du milieu national [ Rapport Gray | Rapport Gray sur la maîtrise économique du milieu national ]

Domestic control of the national economic environment [ Gray Report | Gray Report on the Domestic control of the national economic environment ]


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Sholzberg-Gray: C'était lors de réunions avec d'autres membres de mon personnel.

Ms Sholzberg-Gray: It was because of meetings that other people on my staff had; it was not face to face, but indirectly we were told.


Je me souviens de M. Herb Gray qui était alors député ici, et de plusieurs autres députés de toute la région, dont François Langlois, député de Bellechasse.

I remember Herb Gray, who was a member here at the time, and several other members from all over the region, including François Langlois, the member for Bellechasse.


Je me souviens bien que nous participions à une réunion dans le bureau de M. Gray, qui était alors leader du gouvernement à la Chambre.

I remember well that it was in the office of Mr. Gray, who was then Leader of the Government in the House.


En 1995, j'avais posé une question à Herb Gray, qui était le responsable du Service correctionnel du Canada, et je n'avais pas eu de réponse.

In 1995, I asked a question of Herb Gray, who was then responsible for Canada's Correctional Service, but he never gave me an answer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces garanties avaient été énoncées dans la lettre du 23 mars 1995 que l'honorable Herb Gray, qui était le solliciteur général du Canada à l'époque, avait adressée au solliciteur général et ministre des Services correctionnels de l'Ontario de l'époque, l'honorable David Christopherson.

These assurances were set out in a letter dated March 23, 1995, from the Honourable Herb Gray, who was at that time the Solicitor General of Canada, to the then Solicitor General and Minister of Correctional Services of Ontario, the Honourable David Christopherson.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gray qui était ->

Date index: 2023-07-05
w