Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence à prédominance corticale
Initiative sur les lacunes en matière de données
Lacune
Lacune des normes
Lacune du droit
Lacune granulométrique
Lacunes pariétales
Majeure
Maladie de Graves
Malnutrition grave avec marasme
Présomption d'effet indésirable grave et inattendu
Présomption d'effet indésirable grave inattendu
SUSAR
Suspicion d'effet indésirable grave et inattendu
Suspicion d'effet indésirable grave inattendu
Thyrotoxicose due à la maladie de Graves

Traduction de «graves lacunes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lacune des normes | lacune du droit

legal loophole | shortcoming in standards


initiative du G20 sur les lacunes en matière de données | initiative sur les lacunes en matière de données

Data Gaps Initiative | G-20 data gaps initiative






Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Definition: Gradual in onset, following a number of transient ischaemic episodes which produce an accumulation of infarcts in the cerebral parenchyma. | Predominantly cortical dementia


présomption d'effet indésirable grave et inattendu [ SUSAR | présomption d'effet indésirable grave inattendu | suspicion d'effet indésirable grave et inattendu | suspicion d'effet indésirable grave inattendu ]

suspected unexpected serious adverse reaction


Malnutrition grave avec marasme

Severe malnutrition with marasmus


Bêta-thalassémie grave Maladie de Cooley Thalassémie:intermédiaire moyenne | majeure

Cooley's anaemia Severe beta thalassaemia Thalassaemia:intermedia | major




thyrotoxicose due à la maladie de Graves

Autoimmune thyrotoxicosis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensemble, ces questions mettent en évidence les graves lacunes du cadre politique de cette activité si étroitement liée à la connaissance.

Together, these issues point to serious gaps in the policy framework for this knowledge intensive activity, which have to be addressed if it is to make its full contribution to EU competitiveness.


Toutefois, il s'avère qu'il existe de graves lacunes dans les définitions et les procédures appliquées par les États membres en vue d'identifier les demandeurs d’asile les plus vulnérables et que les États membres ne disposent pas des ressources, des capacités et de l’expérience technique nécessaires pour apporter une réponse adaptée aux besoins en question.

However, it appears that serious inadequacies exist with regard to the definitions and procedures applied by Member States for the identification of more vulnerable asylum seekers and that Member States lack the necessary resources, capacities and expertise to provide an appropriate response to such needs.


32. estime que la Bosnie-Herzégovine a progressé de manière limitée sur la voie d'une économie de marché viable; souligne qu'il importe de faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché; est préoccupé par le fait que de graves lacunes dans l'environnement des entreprises continuent à avoir un effet négatif sur le développement du secteur privé et les investissements directs étrangers; prie instamment les autorités compétentes de remédier aux lacunes dans l'application de l'état de droit, à l'importance du secteur informel et aux niveaux élevés de corruption, qui nuisent à l'environnement des entreprises; demande ins ...[+++]

32. Considers that BiH has made little progress towards becoming a functioning market economy; emphasises the importance of coping with competitive pressures and market forces; is concerned that considerable weaknesses in the business environment continue to negatively affect private-sector development and foreign direct investment; urges the competent authorities to address the weak enforcement of the rule of law, the large informal sector and high levels of corruption, which hamper the business environment; urges harmonisation with the Solvency II Directive;


31. estime que la Bosnie-Herzégovine a progressé de manière limitée sur la voie d'une économie de marché viable; souligne qu'il importe de faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché; est préoccupé par le fait que de graves lacunes dans l'environnement des entreprises continuent à avoir un effet négatif sur le développement du secteur privé et les investissements directs étrangers; prie instamment les autorités compétentes de remédier aux lacunes dans l'application de l'état de droit, à l'importance du secteur informel et aux niveaux élevés de corruption, qui nuisent à l'environnement des entreprises; demande ins ...[+++]

31. Considers that BiH has made little progress towards becoming a functioning market economy; emphasises the importance of coping with competitive pressures and market forces; is concerned that considerable weaknesses in the business environment continue to negatively affect private-sector development and foreign direct investment; urges the competent authorities to address the weak enforcement of the rule of law, the large informal sector and high levels of corruption, which hamper the business environment; urges harmonisation with the Solvency II Directive;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. estime que la Bosnie-Herzégovine a progressé de manière limitée sur la voie d'une économie de marché viable; souligne qu'il importe de faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché; est préoccupé par le fait que de graves lacunes dans l'environnement des entreprises continuent à avoir un effet négatif sur le développement du secteur privé et les investissements directs étrangers; prie instamment les autorités compétentes de remédier aux lacunes dans l'application de l'état de droit, à l'importance du secteur informel et aux niveaux élevés de corruption, qui nuisent à l'environnement des entreprises; demande ins ...[+++]

32. Considers that BiH has made little progress towards becoming a functioning market economy; emphasises the importance of coping with competitive pressures and market forces; is concerned that considerable weaknesses in the business environment continue to negatively affect private-sector development and foreign direct investment; urges the competent authorities to address the weak enforcement of the rule of law, the large informal sector and high levels of corruption, which hamper the business environment; urges harmonisation with the Solvency II Directive;


Lorsqu'il subsiste de graves lacunes, nous devrions apprécier si l'UE doit se doter d'autres instruments.

Where there are still critical gaps, we should assess whether additional EU tools are necessary.


La crise financière de 2007 et 2008 a mis en lumière de graves lacunes dans la surveillance financière, à la fois dans des cas particuliers et en ce qui concerne le système financier dans son ensemble.

The financial crisis in 2007 and 2008 exposed important shortcomings in financial supervision, both in particular cases and in relation to the financial system as a whole.


La crise financière a mis en lumière de graves lacunes dans la surveillance financière, laquelle n’a pas permis d’anticiper l’évolution macroprudentielle défavorable ni de prévenir l’accumulation de risques excessifs dans le secteur financier, et elle a en particulier mis en exergue les faiblesses de la surveillance macroprudentielle existante.

The financial crisis has revealed important shortcomings in financial supervision, which has failed to anticipate adverse macro-prudential developments and prevent the accumulation of excessive risks in the financial sector, and has in particular highlighted the weaknesses of the existing macro-prudential oversight.


Que compte faire la Commission pour remédier aux graves lacunes que comporte la Convention de Dublin et pour satisfaire aux exigences dont lui ont fait part les associations de défense des réfugiés?

How will the Commission deal with the major shortcomings of the Dublin Convention rules and meet the organisations' demands?


J’estime que ces dernières semaines, de graves lacunes sont apparues dans le processus de prise de décision européen, des lacunes qui doivent disparaître.

I consider that in recent weeks serious deficits in the European decision-making process have come to light, deficits that remain to be removed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

graves lacunes ->

Date index: 2021-01-18
w