Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de survie
Enseigner les compétences de survie
Moniteur de survie
Monitrice de survie
Pension d'orphelin
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Prestation aux survivants
Probabilité de survie
Probabilité de survie relative
Survie
Taux de survie
Taux relatif de survie

Traduction de «gravement leur survie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moniteur de survie | moniteur de survie/monitrice de survie | monitrice de survie

survival education instructor | wilderness survival instructor | instructor in survival techniques | survival instructor


probabilité de survie relative | taux relatif de survie

relative survival rate






Effondrement. Comment les sociétés décident de leur disparition ou de leur survie

Collapse: How Societies Choose to Fail or Succeed


Temps de survie des délinquants sexuels jusqu'à la suspension de leur libération conditionnelle

Survival Time Until Suspension for Sex Offenders on Conditional Release


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

survivor's benefit [ orphan's benefit | survivor's pension | widow's pension ]


enseigner les compétences de survie

teaches survival skills | teaching survival skills | explain survival skills | teach survival skills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que la directive Bolkenstein nuit également au secteur balnéaire en menaçant gravement la survie des entreprises italiennes de ce secteur;

B. whereas the Services Directive has had severely impacted on seaside businesses and in Italy poses a serious threat to the survival of such businesses;


Deuxièmement, quand des collectivités se battent pour protéger leurs sources d'eau ou pour rester sur leurs terres, cette loi habilite les sociétés à monopoliser les sources d'eau de la région aux fins de leurs exploitations minières. Cela pourrait mener au déplacement de collectivités entières, et risque de compromettre gravement leur survie économique et leur survie tout court — surtout quand elles dépendent de la terre, comme c'est le cas des éleveurs de faisans.

Second, when you have communities that are fighting to protect water sources or to stay on their land, this law enables companies to monopolize local water sources for industrial mining operations and could lead to the displacement of entire communities, putting at grave risk their survival and economic sustenance, especially when they rely on the land, such as peasant farmers do.


Ce problème grave et dangereux a des répercussions négatives sur la qualité du système d’adjudication, compromet gravement la survie des petites entreprises et contribue à la perte de compétitivité de l’économie européenne.

They represent a serious and dangerous problem that drags down the quality of the tender system, seriously undermining the survival of small businesses and contributing to the European economy’s loss of competitiveness.


3. exprime sa vive préoccupation face à la politique d'assimilation de la République populaire de Chine à l'égard du Tibet par la pratique de l'avortement et de la stérilisation forcés des femmes tibétaines et de politiques d'immigration interne, imposées ou non, ce qui menace gravement la survie de la culture unique du Tibet sous l'effet de la sinisation;

3. Expresses its deep concern about the People's Republic of China's policy of assimilation of Tibet by means of forced abortion, sterilisation of Tibetan women and internal immigration policies, whether forced or not, which seriously threaten the survival of Tibet's unique culture through Sinicisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu du présent règlement, la pêche INN est considérée comme une violation particulièrement grave des lois, règles ou réglementations applicables, étant donné qu'elle compromet gravement la réalisation des objectifs visés par les dispositions enfreintes et qu'elle met en péril la survie des pêcheurs qui exercent leurs activités légalement, la pérennité du secteur et des stocks concernés et la conservation du milieu marin.

This regulation identifies IUU fishing as violations of applicable laws, rules or regulations of particular gravity, as they seriously undermine the attainment of the objectives of the violated rules and put the survival of fishermen operating legally , the sustainability of the sector and of the stocks concerned and the conservation of the marine environment in jeopardy.


6. souligne que les droits en matière de procréation et de sexualité sont gravement menacés par les politiques nationalistes, lesquelles ont tendance à traiter les femmes comme des "machines de reproduction", tandis que la santé des femmes, en particulier dans les groupes minoritaires et les communautés rurales, est gravement mise en péril par des conditions qui sont une source de stress du fait de guerres, de transitions difficiles, de l'économie de survie – laquelle repose sur une utilisation intensive des ressources humaines des fe ...[+++]

6. Stresses that reproductive and sexual rights are seriously threatened by nationalistic policies, which tend to treat women as 'birth-giving machines', while the health of women, especially those in minority groups and rural communities, has been seriously jeopardised by stressful conditions due to wars and difficult transitions, the 'economy of survival', which relies on intensive use of women’s human resources, increasing violence against women and the fact that the health system in many countries in the region has collapsed; draws attention to the generally bad situation of health-care intitutions and infrastructures, with decreasi ...[+++]


F. considérant que l'absence d'un cadre adéquat de mesures de soutien en faveur des industries de la conserve existantes compromet gravement leur survie, celles-ci ne pouvant soutenir la concurrence de produits originaires de pays tiers où le coût du produit final est bien inférieur au coût du même produit dans l'Union en raison de conditions technico-sanitaires différentes de celles qui sont imposées sur le territoire de celle-ci et du coût de la main-d'oeuvre de ce secteur d'activité dans des pays tiers où la protection sociale des travailleurs est soit inexistante, soit très réduite,

F. whereas the absence of an adequate framework of support measures for the present canning industries seriously threatens their survival, since they cannot compete with products from third countries with end-product costs that are much lower than the Union"s, owing to the failure to require the technical and health conditions that are required in the Community and to the labour costs in these third-country industries, where worker ...[+++]


En outre, beaucoup de régions littorales souffrent d'un tissu socio-économique fragile, en particulier les zones dépendantes de la pêche; dans celles-ci, la pêche est souvent l'activité économique principale et toute réduction d'activité du secteur menace gravement la survie même de la zone.

Further, in many coastal areas the socio-economic fabric is not robust, and this is particularly true of zones dependent on the fisheries sector. In these it is often the leading economic activity and any reduction in its intensity seriously threatens the very survival of the zone.


En raison de difficultés indépendantes de la volonté du gouvernement et de la compagnie, la survie de la BMC est gravement menacée et l'on prévoit sa fermeture pour 1996, au plus tard, si le projet de modernisation proposé n'est pas réalisé.

Due to disturbances beyond the control of the Government and the company, BMC's survival is seriously at risk and closure is expected for 1996 at latest without the proposed rehabilitation project.


La poursuite des activités de la SNIM est d'un intérêt vital pour le pays. Or, la survie de la SNIM est gravement menacée en raison de difficultés en grande partie indépendantes de la volonté de la SNIM et du Gouvernement.

Continuing SNIM activitiy is of vital importance to the nation, but its survival is seriously threatened by difficulties that are largely beyong the control of both the Company and the Government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gravement leur survie ->

Date index: 2023-02-13
w