Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agression caractérisée
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Boomer
Coups et violences graves
Crimes graves contre l'environnement
Criminalité grave au détriment de l'environnement
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Effet indésirable grave
H. P. grave
Hallucinose
Haut-parleur de graves
Haut-parleur des graves
Haut-parleur grave
Incident indésirable grave
Infraction grave contre l'environnement
Jalousie
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Mauvais voyages
Paranoïa
Pri
Projet seulement
Présomption d'effet indésirable grave et inattendu
Présomption d'effet indésirable grave inattendu
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SUSAR
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Suspicion d'effet indésirable grave et inattendu
Suspicion d'effet indésirable grave inattendu
Version non définitive
Violences graves
Voies de fait graves
Woofer
événement indésirable grave

Traduction de «grave que fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


agression caractérisée | coups et violences graves | violences graves | voies de fait graves

aggravated assault


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


voies de fait graves

aggravated assault [ injurious assault ]


présomption d'effet indésirable grave et inattendu [ SUSAR | présomption d'effet indésirable grave inattendu | suspicion d'effet indésirable grave et inattendu | suspicion d'effet indésirable grave inattendu ]

suspected unexpected serious adverse reaction


haut-parleur de graves | haut-parleur des graves | haut-parleur grave | H. P. grave | woofer | boomer

woofer | boomer | boomer speaker | bass loudspeaker | low-frequency loudspeaker


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


effet indésirable grave | événement indésirable grave | incident indésirable grave

serious adverse event


crimes graves contre l'environnement | criminalité grave au détriment de l'environnement | infraction grave contre l'environnement

serious crime against the environment | serious environmental crime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, les actes de persécution doivent être suffisamment graves du fait de leur nature ou leur caractère répété pour constituer une violation grave des droits fondamentaux de l’homme.

In that context, the acts of persecution must be sufficiently serious by their nature or repetition as to constitute a severe violation of basic human rights.


Il appartient en revanche aux autorités nationales compétentes d’évaluer si un demandeur en particulier risque de subir soit des actes qui sont suffisamment graves du fait de leur nature ou de leur caractère répété pour constituer une violation grave des droits de l’homme, soit une accumulation de diverses mesures, − y compris des violations des droits de l’homme −, qui soit suffisamment grave pour affecter le demandeur d’une manière comparable.

Rather, it is for the competent national authorities to assess whether a particular applicant is likely to be subject either to acts which are sufficiently serious by their nature or repetition as to constitute a severe violation of human rights, or to an accumulation of various measures, including violations of human rights, which is sufficiently severe similarly to affect the applicant.


Enfin, dans un cas où les actes invoqués de persécution dans le pays d’origine s’appliquent à la fois aux homosexuels et aux hétérosexuels, il appartient aux autorités nationales d’examiner si le demandeur risque plus particulièrement d’être visé par des actes de persécution ou par une accumulation de diverses mesures qui sont suffisamment graves du fait de leur nature ou de leur caractère répété pour constituer une violation grave des droits fondamentaux de l’homme.

Finally, in a case where the alleged acts of persecution in the home country apply to both homosexuals and heterosexuals, it is for the national authorities to consider whether the applicant is specifically likely to be targeted by acts of persecution or an accumulation of various measures, that are sufficiently serious by their nature or repetition to constitute a severe violation of basic human rights.


Dans ce contexte, ces actes de persécution doivent être suffisamment graves du fait de leur nature ou leur caractère répété pour constituer une violation grave des droits fondamentaux de l’homme.

In this context, such acts of persecution must be sufficiently serious by their nature or repetition as to constitute a severe violation of basic human rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un acte peut être considéré comme persécution s’il est suffisamment grave du fait de sa nature ou de son caractère répété pour constituer une violation grave des droits fondamentaux de l’homme.

An act may be considered as persecution if it is sufficiently serious by its nature or repetition as to constitute a severe violation of basic human rights.


(a) être suffisamment graves du fait de sa nature ou de son caractère répété pour constituer une violation grave des droits fondamentaux de l'homme, en particulier des droits auxquels aucune dérogation n'est possible en vertu de l'article 15, paragraphe 2, de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, ou

(a) be sufficiently serious by its nature or repetition as to constitute a severe violation of basic human rights, in particular the rights from which derogation cannot be made under Article 15(2) of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms; or


24. considère comme une erreur grave le fait que le G20 n'ait pas soutenu une quelconque réforme de la politique du FMI parallèlement au renforcement de son rôle de prêteur en dernier ressort; reste très préoccupé par le fait que le FMI, dans ces récentes conditions de prêt aux pays touchés par une crise – notamment la Hongrie et la Lettonie– ait imposé des politiques budgétaires et fiscales tout à fait procycliques, du type de celles qui ont plongé les pays asiatiques encore plus profondément dans la crise économique en 1997/1998;

24. Regards it as a serious failure that the G20 did not insist on any IMF policy reform in parallel with boosting its role as lender of last resort; remains deeply concerned that the IMF, in its recent lending conditions to crisis-affected countries (including Hungary and Latvia), prescribed fully-fledged pro-cyclical fiscal and monetary policies of the kind that led Asian countries deeper into economic crisis in 1997/1998;


les atteintes graves et injustifiées ou les discriminations fondées sur la race, la religion, la nationalité, les opinions politiques ou l'appartenance à un certain groupe social, suffisamment graves du fait de leur nature ou de leur caractère répété pour représenter un risque significatif pour la vie, la liberté ou la sécurité du demandeur ou pour l'empêcher de vivre dans son pays d'origine;

(a) the infliction of serious and unjustified harm or discrimination on the grounds of race, religion, nationality, political opinion or membership of a particular social group, sufficiently serious by its nature or repetition as to constitute a significant risk to the applicant's life, freedom or security or to preclude the applicant from living in his or her country of origin;


(a) les atteintes physiques ou psychiques graves et injustifiées ou les discriminations fondées sur la race, la religion, la nationalité, le sexe, l'orientation sexuelle, l'appartenance ethnique, les opinions politiques ou l'appartenance à un certain groupe social, suffisamment graves du fait de leur nature ou de leur caractère répété pour représenter un risque significatif pour la vie, l'intégrité physique, la liberté, la sécurité ...[+++]

(a) the infliction of serious and unjustified physical or psychological harm or discrimination on the grounds of race, religion, nationality, sex, sexual orientation, membership of an ethnic group, political opinion or membership of a particular social group, sufficiently serious by its nature or repetition as to constitute a significant risk to the applicant’s life, physical integrity, freedom or security or to respect for the fundamental rights of the person concerned or to preclude the applicant from living in his or her country of origin;


(a) les atteintes graves et injustifiées ou les discriminations fondées sur la race, la religion, la nationalité, les opinions politiques ou l'appartenance à un certain groupe social, suffisamment graves du fait de leur nature ou de leur caractère répété pour représenter un risque significatif pour la vie, la liberté ou la sécurité du demandeur ou pour l'empêcher de vivre dans son pays d'origine;

(a) the infliction of serious and unjustified harm or discrimination on the grounds of race, religion, nationality, political opinion or membership of a particular social group, sufficiently serious by its nature or repetition as to constitute a significant risk to the applicant’s life, freedom or security or to preclude the applicant from living in his or her country of origin;


w