De plus, s'agissant de la protection des intérêts d'une source potentielle, les forces policières évitent de communiquer des éléments de preuve au public, pendant que leur enquête est en cours, à moins que des circonstances particulières, comme un danger imminent de mort ou de graves préjudices corporels, ne la rendent nécessaire.
In addition, as it relates to protection of the interests of a potential source, police agencies do not disclose evidence to the public while investigations are ongoing unless circumstances, such as imminent risk of death or grievous bodily harm, make disclosure necessary.