Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables
Témoignage de gratitude
Témoignage de reconnaissance

Traduction de «gratitude qui étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


semaines pour lesquelles des prestations étaient payables

weeks payable


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


témoignage de reconnaissance | témoignage de gratitude

donor recognition | recognition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Stan Dromisky (Thunder Bay—Atikokan, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais exprimer notre gratitude et notre admiration pour les 285 hommes et femmes qui étaient à bord du NCSM Protecteur et qui sont revenus hier au Canada, à Esquimalt.

Mr. Stan Dromisky (Thunder Bay—Atikokan, Lib.): Mr. Speaker, let us express our gratitude and admiration to the 285 men and women aboard HMCS Protecteur who returned home to Esquimalt yesterday.


Mais ils ont vu davantage; les sentiments d'amitié et de gratitude qui étaient bien vivants quand notre « coach » national a fait ses adieux officiels au Réseau des Sports.

But they saw something else too: the friendship and gratitude that were plain to see when our national coach bid an official adieu to RDS.


Don pouvait compter sur l'amour des membres de sa famille, qui lui étaient dévoués, sur la camaraderie de nombreux amis et sur la gratitude des milliers de personnes qu'il a servies.

Don's life was filled with the love of a devoted family, the camaraderie of many friends, and the gratitude of the thousands of people he served.


– (ES) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais dire que j’ai écouté avec grand intérêt et avec beaucoup de gratitude toutes vos interventions, chers députés, des interventions de soutien et de critique, même si, il faut l’admettre, ces dernières étaient majoritaires, mais je les salue toutes.

– (ES) Mr President, first of all, I would like to say that I have listened with great interest and appreciation to all of the speeches made by the honourable Members, speeches of both support and criticism, although admittedly, the latter were in the majority, but I welcome them all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que tous les députés voudront se joindre à moi pour offrir nos condoléances aux familles et aux amis des deux personnes disparues, et exprimer notre gratitude aux habitants de Hartley Bay, à la Garde côtière et à l'équipe de recherche et de sauvetage de la BFC Comox, dont l'intervention rapide et désintéressée a sauvé la vie de 99 personnes qui étaient en péril en mer.

I am sure that all members will want to join me in offering our sympathy to the families and friends of the two who were lost, and our gratitude to the citizens of Hartley Bay, the Coast Guard and the SAR team from CFB Comox whose prompt and selfless actions saved the lives of 99 souls in peril at sea.


Je souhaite, avant toute chose, exprimer ma gratitude à Mme Trüpel, de la commission de la culture et de l’éducation, mais aussi aux autres commissions impliquées dans ce rapport, car d’autres y étaient engagées, ainsi que les groupes politiques pour leurs discussions constructives, avec la présidence et la Commission, qui nous ont conduits à un accord sur cette recommandation sur les compétences clés.

I would first of all like to express my gratitude to Mrs Trüpel of the Committee on Culture and Education, but also to the other committees involved in this report because others were engaged, and also to the political groups for their constructive discussions with the Presidency and with the Commission that have led us to the agreement on this recommendation on key competences.


Premièrement, je voudrais exprimer ma gratitude pour les commentaires, qui étaient en grande partie favorables à notre programme.

I should first like to express my gratitude for the comments, which were for the most part in favour of our programme.


Les gens que nous avons rencontrés étaient comme nous-leurs manifestations de gratitude à notre endroit faisaient vraiment chaud au coeur.

The people we met were the same-their expressions of gratitude for our presence was really heartwarming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gratitude qui étaient ->

Date index: 2022-08-31
w