Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse
Adresse ETTD
Adresse URL
Adresse Web
Adresse absolue
Adresse au tir
Adresse d'ETTD
Adresse d'une couche
Adresse d'équipement terminal de traitement de données
Adresse de point d'accès à des services
Adresse de point d'accès à des services d'une couche
Adresse internet
Adresse machine
Adresse physique
Nom de domaine internet
URL
évaluer des patients adressés par un autre service

Traduction de «gratitude et adresser mes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)

(N)-address | (N)-service-access-point address | address of a layer | service-access-point-address of a layer


adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

Internet address [ Internet domain name | URL | web address ]


adresse d'équipement terminal de traitement de données | adresse d'ETTD | adresse ETTD

DTE address


adresse absolue | adresse machine | adresse physique

absolute address | actual address


créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques

build network with tourist service suppliers | establish network of contacts with providers of tourist services | build a network of contacts with suppliers of tourist services | create network of tourist services' suppliers




évaluer des patients adressés par un autre service

conducts assessments of referred patients | examine referred patients | assess referred healthcare users | assess referred healthcare users
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement témoigne également de sa gratitude et adresse ses remerciements à toutes les personnes et les organismes qui sont, pour la plupart, venus à Ottawa dans le but de faire connaître leur point de vue, pour leur contribution à vos travaux.

These individuals and organizations, most of whom travelled to Ottawa to make their views known, also deserve the government's gratitude and thanks for their contribution to this process.


C'est avec gratitude que je me souviens de 2005, année où j'ai été appelée au Sénat du Canada et où madame le sénateur Losier-Cool a accepté de me présenter.

It is with gratitude that I look back to 2005 when I was summoned to the Senate of Canada and Senator Losier-Cool accepted to be my sponsor.


Des félicitations et l'expression de notre gratitude s'adressent aussi à Mme Marie-Michèle Roberge, une magnifique soprano qui nous a offert des œuvres d'Ernest Chausson, Claude Debussy, Gabriel Fauré et Francis Poulenc.

I would also like to congratulate and offer my gratitude to Marie-Michèle Roberge, a magnificent soprano who sang works by Ernest Chausson, Claude Debussy, Gabriel Fauré and Francis Poulenc.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais d’abord exprimer ma gratitude et adresser mes plus sincères félicitations et compliments au rapporteur et aux rapporteurs fictifs pour leur coopération et leur compétence.

– Mr President, firstly, I would like to express my gratitude and give my sincerest congratulations and compliments to the rapporteur and fellow shadow rapporteurs for their good cooperation and understanding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne crois pas qu’il aura le temps de prendre un congé de paternité, parce qu’il y a plein d’autres choses à faire dans les semaines qui viennent, mais, en tout cas, je voudrais, en remerciant de mon côté l’ensemble de l’équipe de la Commission qui a travaillé, qui est à mes côtés ce soir, m’associer personnellement, au nom de la Commission européenne, aux témoignages de gratitude et de remerciement qui ont été adressés à votre rapporteur, M. Gauzès, pour la grande qualit ...[+++]

I do not think that he will have time to take parental leave, because there is a lot more work to be done in the coming weeks. Nevertheless, I would like to express my thanks to the whole Commission team who worked with me and are here this evening, and I would also like to add my voice, both personally and on behalf of the European Commission, to the chorus of thanks and gratitude addressed to the rapporteur, Mr Gauzès, in honour of his excellent work.


Nous aurions souhaité lui adresser nos remerciements pour l’excellent travail qu’il a abattu au cours de ces nombreuses années et j’espère que nous aurons le plaisir de le voir la semaine prochaine en commission de l’environnement pour lui exprimer notre gratitude.

We would have liked to thank him for the excellent work he has done over many years, and I hope we will see him next week in the Environment Committee to pass on our thanks.


– (HU) Monsieur le Président, tout d’abord, permettez-moi d’exprimer ma gratitude de pouvoir m’adresser à cette Assemblée en hongrois, ce qui me permet de saluer le vice-président dans cette langue.

– (HU) Mr President, first of all, allow me to express my thanks that I can speak in Hungarian in this House, which allows me to greet the Vice-President in this language.


- (PL) Monsieur le Président, je tiens à témoigner ma gratitude et à adresser mes remerciements à Mme Vincenzi et à M. Savary pour leurs rapports.

– (PL) Mr President, I would like to express my appreciation and thanks to Mrs Marta Vincenzi and Mr Gilles Savary for their reports.


L'honorable Erminie J. Cohen: Honorables sénateurs, avant de commencer, je voudrais me joindre à mes collègues de l'autre côté et adresser mes sincères condoléances à la famille du regretté Michel Trudeau.

Anniversary of Incident at APEC Conference in Vancouver Hon. Erminie J. Cohen: Honourable senators, before I make my statement, I wish to add my voice to those of my colleagues on the other side in extending deepest sympathy to the family of the late Michel Trudeau.


C'est avec gratitude que je me rappelle les nombreuses preuves d'appui et les encouragements que vous m'avez donnés au fil des années.

I am grateful for the support and encouragement you gave me on numerous occasions over the years.




D'autres ont cherché : adresse ettd     adresse url     adresse web     adresse absolue     adresse au tir     adresse d'ettd     adresse d'une couche     adresse internet     adresse machine     adresse physique     adresse     nom de domaine internet     gratitude et adresser mes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gratitude et adresser mes ->

Date index: 2021-06-01
w