Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Conseiller national
Conseillère nationale
Députation
Député
Député
Député au Grand Conseil
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Député du peuple
Députée
Députée au Grand Conseil
Ensemble des députés
Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés
Mandat de député
Membre d'un conseil
Membre du Conseil national
Membre du parlement
Parlementaire
Représentant du peuple
Représentation nationale
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Traduction de «gratitude au député » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


députation [ ensemble des députés | mandat de député | représentation nationale ]

deputation


Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés [ Loi portant réforme du régime de retraite des députés, éliminant les allocations non imposables et rajustant les niveaux de rétribution des députés ]

MPPs Pension Act, 1996 [ An Act to reform MPPs' pensions, to eliminate tax-free allowances and to adjust MPPs' compensation levels ]


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congress of Deputies | Congress of People's Deputies


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statute for Members | Statute for Members of the European Parliament


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


député au Grand Conseil (1) | députée au Grand Conseil (2) | député (3) | députée (4)

Member of the Cantonal Parliament


député | parlementaire | membre d'un conseil

representative | parliamentarian | member of Parliament | assembly member


conseiller national | conseillère nationale | membre du Conseil national | représentant du peuple | député du peuple

National Councillor | member of the National Council | representative of the People | people's representative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est d'ailleurs pourquoi nous proposons des amendements au projet de loi: pour faire les choses correctement. Monsieur le Président, j'aimerais tout d'abord exprimer ma plus profonde gratitude au député d'Ottawa-Centre, d'abord pour l'excellent travail qu'il fait dans ce dossier, mais aussi pour la générosité dont il a fait preuve en appuyant mon amendement.

Mr. Speaker, I wish to begin my remarks by expressing my deep gratitude to the hon. member for Ottawa Centre, both for his championing of this issue and for his generosity in seconding my amendment this evening, so that I can explain the reasons that the Green Party is so very disappointed with what is before us here in Bill C-6.


– (EN) Monsieur le Président, je voudrais exprimer toute ma gratitude aux députés de cette Assemblée pour l’attention que ce Parlement continue d’accorder à Haïti.

– Mr President, I would like to express to all the honourable Members in this Chamber great appreciation for the attention this Parliament continues to pay to Haiti.


Au nom de la Chambre, je ferai parvenir à Sa Majesté et au prince Philip une lettre témoignant de la gratitude des députés à leur égard, et conformément à la tradition, j'y joindrai les déclarations des députés.

I will, of course, on behalf of the House, send a letter to Her Majesty and Prince Philip outlining the appreciation of the House for their service and enclose copies of members' statements, as would be the usual practice.


Je voudrais commencer par exprimer ma très chaleureuse gratitude aux députés qui ont apporté une contribution à la rédaction du rapport, que ce soit comme rapporteur de la commission des affaires étrangères ou comme rapporteur fictif de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie.

I would like to start by expressing my very warm gratitude for the input provided by those Members who had a hand in drawing up the report, whether as rapporteur in the Committee on Foreign Affairs, or as shadow rapporteur in the Committee on Industry, Research and Energy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, honorables députés, je voudrais être bref en raison de l’heure tardive, mais j’exprimerai néanmoins ma gratitude à vous tous pour ce débat animé et franc.

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, Commissioner, honourable Members, although I would like, in view of the lateness of the hour, to keep my remarks very brief, I would like to express my gratitude to you for this lively and frank debate.


M. Alan Tonks (York-Sud—Weston, Lib.): Monsieur le Président, je souhaite exprimer ma gratitude au député de Don Valley-Est et rendre hommage à sa remarquable contribution de 25 ans à la vie publique en tant que député.

Mr. Alan Tonks (York South—Weston, Lib.): Mr. Speaker, I wish to express appreciation to the hon. member for Don Valley East and acknowledge his outstanding 25 year long contribution to public life as an MP.


Je tiens à exprimer ma gratitude au député de Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, qui a appuyé la motion, ainsi qu'aux députés de St. John's-Est et de Laurentides, qui ont accepté de coparrainer le projet de loi.

I want to express my gratitude to the member for Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore for seconding the motion and the member for St. John's East and the member for Laurentides for agreeing to co-sponsor the bill.


Votre rapporteur aimerait exprimer sa gratitude aux autres députés pour leur apport et, notamment, remercier les missions d'enquête en Autriche, au Danemark, en France, en Allemagne et au Royaume-Uni, car leur contribution a été extrêmement utile dans l'élaboration du présent rapport.

The Rapporteur would like to express his thanks for the input from the other Members, and, in particular, for the fact-finding missions to Austria, Denmark, France, Germany and the UK which have proved extremely useful in drafting this report.


Me tournant vers le rapport Cunha, permettez-moi tout d’abord de souligner, comme MM. Fischler et Varela Suanzes-Carpegna l’ont fait avant moi, la grande gratitude qu’éprouvent les membres de la commission de la pêche - ainsi que la plupart, si pas la totalité, des députés de cette Assemblée - envers M. Cunha pour le travail qu’il a entrepris pendant la période où il exerçait ses fonction en tant que député européen représentant le Portugal.

Turning to the Cunha report, may I firstly place on record, as Mr Fischler and Mr Varela Suanzes-Carpegna have done before me, the great appreciation of the members of the Fisheries Committee and indeed of most if not all of the Members of this House for the work undertaken by Mr Cunha during his term of office as an MEP representing Portugal. He has now, of course, returned to Portugal to take up a very senior position and we all wish him well for the future.


En tant que député qui a l'honneur et le privilège de représenter Glengarry-Prescott-Russell, et plus précisément Glengarry pour les besoins du présent débat, je crois que je ferais preuve de négligence si je ne prenais pas quelques instants de la Chambre pour tout d'abord exprimer ma gratitude aux députés qui ont appuyé cette mesure législative.

As the member of Parliament who has the honour and privilege of representing Glengarry-Prescott-Russell, and more particularly Glengarry for the purpose of this conversation, I would be remiss if I did not take a few moments in the House to express my gratitude to hon. members for supporting the legislation.


w