Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clore le voir-dire
Clôturer le voir-dire
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Jouer un rôle plus gratifiant dans la société
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Mettre fin au voir dire
Perdre
Renvoi voir aussi
Renvoi-matière
Se voir confisquer quelque chose
Travail gratifiant
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis
Voir dire
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir-dire
élément gratifiant

Vertaling van "gratifiant de voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


mettre fin au voir dire [ clore le voir-dire | clôturer le voir-dire ]

close the voir dire




jouer un rôle plus gratifiant dans la société

to play a more fulfilling role in society






Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

Overlapping lesion of other and unspecified parts of mouth




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est la deuxième fois que je m'adresse au CPDNAC et je dois dire que je trouve très gratifiant de voir la foule amassée ici; il est aussi très gratifiant de voir autant de députés présents.

I'm here to address the SCONDVA committee for the second time, and I must say, when I look at the swell in the numbers of people here, I'm really gratified, and I'm gratified to see so many more people on the SCONDVA committee here.


(EN) C’est en effet gratifiant de voir un tel niveau d’engagement positif sur un dossier aussi important que celui-ci et la confiance générale qui a été placée dans les concepts et les principes de base à partir desquels cette proposition doit avancer.

It is indeed gratifying to see such a level of positive engagement on such an important file and the general agreement that there is on the trust that has been placed in the basic principles and concepts on which this proposal should be moving forward.


Il est très gratifiant de voir que le fruit de notre travail est reconnu et apprécié, non seulement par des témoins, des parties intéressées et des gouvernements, mais aussi par des députés, anciens et actuels, ainsi que par ceux qui s'intéressent vivement aux rouages du Parlement.

It is satisfying to see that the results are recognized and valued, not only by witnesses, stakeholders and governments, but also by members of the other place, past and present, and those who take a keen interest in the workings of Parliament.


Il est rassurant et gratifiant de voir le lancement de cette campagne en ligne aujourd'hui, en ce mois de septembre.

How very reassuring and gratifying that this campaign is being launched online, now, in this month of September.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les citoyens de Kitchener Conestoga m'ont demandé de faire valoir leur point de vue à l'égard de ces questions et j'avoue qu'il est gratifiant de voir que des résultats ont été obtenus en leur nom, avec l'aide des libéraux et du Sénat, qui ont contribué à l'adoption de ce projet de loi des conservateurs.

Kitchener Conestoga residents asked me to represent them on these very issues and it is gratifying to see that results were delivered on their behalf, with the help of the Liberals and the Senate who helped pass this Conservative act.


Aujourd’hui, il est gratifiant de voir que la situation évolue et que la Commission européenne a pris des initiatives courageuses.

Today it is gratifying that the situation is changing and the European Commission has taken brave initiatives.


C'est très gratifiant de voir qu'au mois de juillet déjà, nous avons établi une communication très productive et bien intentionnée.

It is so gratifying that already in July we achieved some very productive and well-intentioned communication.


C'est très gratifiant de voir qu'au mois de juillet déjà, nous avons établi une communication très productive et bien intentionnée.

It is so gratifying that already in July we achieved some very productive and well-intentioned communication.


Il est gratifiant de voir que la conservation et la protection des oiseaux migrateurs sont une telle priorité.

It is gratifying to see that the conservation and protection of migratory birds are so strongly held.


Il est aussi extrêmement gratifiant de voir ces organisations gouvernementales et non gouvernementales collaborer avec une telle harmonie, une telle synergie, pour assurer une meilleure santé à tous.

It is also very gratifying to see those government and non-government organizations working so harmoniously and synergistically for the better health of all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gratifiant de voir ->

Date index: 2025-01-28
w