Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrière-grands-parents
Bisaïeux
Cheptel grand-parental
Grand-parent
Grands-parents
Loi concernant l'année nationale des grands-parents
Loi instituant une journée nationale des grands-parents
Loi sur l'année des grands-parents
Troupeau grand-parental
Vit chez ses grands-parents

Vertaling van "grands-parents puissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cheptel grand-parental | troupeau grand-parental

grandparent flock | grandparent stock


Loi sur l'année des grands-parents [ Loi concernant l'année nationale des grands-parents ]

Grandparent Year Act [ An Act respecting a national year of the grandparent ]












Loi instituant une journée nationale des grands-parents

Grandparent's Day Act


Loi modifiant la Loi sur le divorce (garde d'enfant ou accès auprès d'un enfant par un des grands-parents)

An Act to amend the Divorce Act (granting of access to, or custody of, a child to a grandparent)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils représentent l'une des meilleures décisions que les parents puissent prendre pour leurs enfants, une des meilleures choses que les grands-parents puissent faire pour leurs petits-enfants.

They represent one of the best things parents can do for their children, one of the best things grandparents can do for their grandchildren.


Les politiques de lutte contre le décrochage scolaire en milieu scolaire devraient inclure des approches collaboratives, la participation active des parents, des partenariats avec les parties prenantes externes et les collectivités, des mesures destinées à contribuer au bien-être des élèves et à un accompagnement et un conseil de grande qualité, pour que chaque élève ait les mêmes chances que les autres d'accéder et de participer à un enseignement de grande qualité et d'en tirer parti et que tous les apprenants puissent développer tout leu ...[+++]

School-based early school leaving policies should include collaborative approaches, the active involvement of parents, partnerships with external stakeholders and the community, measures to support the well-being of pupils and high-quality guidance and counselling, ensuring that each pupil has an equal chance to access, participate in and benefit from high-quality education and enabling all learners to reach their full potential.


Monsieur le Président, des gens attendent que leurs parents ou leurs grands-parents puissent venir les rejoindre.

Mr. Speaker, people are waiting for their parents or grandparents to join them here.


19. invite la Commission et le Parlement à saisir l'occasion que constitue la révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel pour tirer un meilleur parti du Fonds social européen, du Fonds européen d’aide aux plus démunis et du programme de l'Union européenne pour l'emploi et l'innovation sociale et pour s'assurer que les enfants constituent une priorité dans la programmation et l'exécution des politiques régionales et de cohésion, en tenant compte, notamment, de l'obligation de supprimer progressivement les grands internats, qui peut être mise en œuvre depuis 2014, et pour renforcer le statut de parent adoptif et de famille d'accueil afin que les orphelins issus de milieux défavorisés puissent ...[+++]

19. Calls for the Commission and Parliament to take the opportunity provided by the mid-term review of the multiannual financial framework to make better use of the European Social Fund, the Fund for European Aid to the Most Deprived and the Programme for Employment and Social Innovation and to check whether children are a priority in the programming and implementation of regional and cohesion policies, with particular regard to the obligation to gradually eliminate large residential institutions (enforceable since 2014), in order to reinforce adoptive and foster-parent status so that orphans and disadvantaged children can actually grow ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. invite la Commission et le Parlement à saisir l'occasion que constitue la révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel pour tirer un meilleur parti du Fonds social européen, du Fonds européen d’aide aux plus démunis et du programme de l'Union européenne pour l'emploi et l'innovation sociale et pour s'assurer que les enfants constituent une priorité dans la programmation et l'exécution des politiques régionales et de cohésion, en tenant compte, notamment, de l'obligation de supprimer progressivement les grands internats, qui peut être mise en œuvre depuis 2014, et pour renforcer le statut de parent adoptif et de famille d'accueil afin que les orphelins issus de milieux défavorisés puissent ...[+++]

19. Calls for the Commission and Parliament to take the opportunity provided by the mid-term review of the multiannual financial framework to make better use of the European Social Fund, the Fund for European Aid to the Most Deprived and the Programme for Employment and Social Innovation and to check whether children are a priority in the programming and implementation of regional and cohesion policies, with particular regard to the obligation to gradually eliminate large residential institutions (enforceable since 2014), in order to reinforce adoptive and foster-parent status so that orphans and disadvantaged children can actually grow ...[+++]


Ils ont besoin d'aide, et c'est pourquoi le programme de services de garde d'enfants que nous proposons ne prévoit pas seulement des garderies qui ouvrent de 9 à 5. Il prévoit aussi un centre de jour, un centre de ressources, de telle sorte que les grands-parents puissent rencontrer d'autres grands-parents pendant que leurs petits-enfants se retrouvent dans un milieu scolaire, par exemple.

Grandparents also need support, which is why part of the child care program that we have been talking about is not just about child care from 9 to 5; it is also about a drop-in centre, a resource centre, so that the grandparents can meet with other grandparents with their grandkids in a school setting, for example.


Par exemple, nous nous sommes empressés de faire en sorte que les grands-parents puissent présenter des demandes de visas pour séjours multiples et obtenir de tels visas valables pour cinq ans, sous réserves des exigences imposées aux touristes qui font des séjours de six mois ou plus au Canada, c'est-à-dire réussir un examen médical et détenir une assurance-santé.

Among them, the most immediate one, was to ensure that parents and grandparents could be reunited with their families by applying for and receiving a multiple entry visa that would have carriage for five years, provided that they meet the condition that all tourists who are going to be here for six months or more must have and that is a medical and to have medical insurance.


Je dois remercier M. Karas, qui a répondu à ma requête de rayer du rapport original une indication selon laquelle les adolescents et les enfants doivent être bien informés afin qu'à leur tour, ils puissent informer leurs grands-parents.

I would like to thank Mr Karas for incorporating a request I made to remove a point from the original measure which stated that adolescents and children must receive good teaching so that they can in turn teach their grandparents.


M. Mac Harb (Ottawa-Centre, Lib.): Monsieur le Président, j'ai ici une pétition signée par un grand nombre d'électeurs qui demandent au Parlement de modifier la Loi sur le divorce de façon à ce que les grands-parents puissent rendre visite à l'enfant sans avoir à passer par une longue et difficile procédure.

Mr. Mac Harb (Ottawa Centre, Lib.): Mr. Speaker, I have a petition to present signed by many constituents who would like to see parliament amend the Divorce Act to allow the grandparent of a child to have access to the particular child without having to go through very difficult and lengthy procedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grands-parents puissent ->

Date index: 2023-10-01
w