Mon pays était du nombre des huit plus grands producteurs de tabac en Europe qui, il y a un an, ont réclamé la prolongation des subventions actuelles jusqu’en 2013, en dépit de l’accord prévoyant le découplage complet, à l’horizon 2010, des moyens mis à disposition et du volume de production.
My country was one of the eight largest tobacco growers in Europe which, a year ago, wanted current subsidies to be extended until 2013, in spite of the agreement stipulating that the link between the amount of resources allocated and the production volume had to end by 2010.