Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorti sacrifice
Ballon sacrifice
Chandelle sacrifice
Coup retenu sacrifice
Indemnité pour travail consacré à la famille
Méthode humanitaire pour le sacrifice
Projection en sacrifice
S
Sacrifice
Sacrifice d'avarie commune
Sacrifice en cours d'essai
Sacrifice en cours d'étude
Sacrifice fly
Sutemi-waza
Technique de projection en sacrifice
Technique en sacrifice

Vertaling van "grands sacrifices " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sacrifice [ S | chandelle sacrifice | ballon sacrifice | sacrifice fly ]

sacrifice [ S | sacrifice fly ]


sacrifice en cours d'essai | sacrifice en cours d'étude

interim kill


sutemi-waza [ technique de projection en sacrifice | projection en sacrifice | technique en sacrifice ]

sutemi-waza [ sacrifice throw | sacrifice technique ]


sacrifice [ S,SAC | amorti sacrifice | coup retenu sacrifice ]

sacrifice [ S | sacrifice hit | sacrifice bunt ]


projection en sacrifice | techniques des projections dans la position étendue (sacrifice) | sutemi-waza

sacrifice technique | sacrifice throw | sutemi-waza


amorti sacrifice | coup retenu sacrifice

sacrifice bunt


méthode humanitaire pour le sacrifice

humane method of killing






indemnité pour travail consacré à la famille | indemnité versée en raison de sacrifices faits pour la famille

wage for working for the family
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, s'est exprimée en ces termes: «L'Iraq est à un tournant de son histoire après la défaite de Daech sur le plan territorial, obtenue au prix de grands sacrifices.

Federica Mogherini, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy / Vice-President of the European Commission said: "Iraq is at a crossroads in its history following the territorial defeat of Da'esh at great sacrifice.


Une telle situation est source de grande frustration d’une part, et de grands sacrifices économiques d’autre part.

Such a situation brings a strong sense of frustration, on the one hand, and great economic sacrifices, on the other.


Mesdames et Messieurs, avec le traité de Lisbonne, toutes les Présidences vont être distinctes, différentes mais aussi plus exigeantes, dans le sens où elles exigeront de notre part de plus grands sacrifices et une plus grande générosité.

Ladies and gentlemen, due to the Treaty of Lisbon, all the presidencies are going to be distinct, different and more demanding, and they are going to demand more sacrifice and more generosity from us than ever.


Le plus grand sacrifice à cet égard a été fait par les nouveaux États membres de la Baltique et des Balkans, étant donné que les prix et les revenus dans ces pays sont plus faibles et qu’ils ont relevé un défi énorme en matière d’inflation et de compétitivité, ainsi que dans la sphère sociale, particulièrement au cours de la période qui précède l’entrée dans la zone euro.

The biggest sacrifice in this regard is being made by the newly acceded Baltic and Balkan states, as prices and incomes in these countries are lower and they have taken on a huge challenge in terms of inflation and competitiveness, and also in the social sphere, particularly in the run-up to introducing the euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son siège au Parlement soudanais lui permet maintenant d’attirer l’attention de la communauté internationale sur leur cause, parfois au prix de grands sacrifices personnels.

His seat in the Sudanese Parliament now enables him to bring their cause to the attention of the international community, though sometimes at great personal sacrifice.


Le plus grand sacrifice qu'un citoyen et sa famille puissent faire pour leur pays est de mettre leur vie ou la vie de leur proche en danger pour défendre des valeurs comme la liberté et la démocratie. Ce sont des avantages que nous avons gagnés au prix du sacrifice de milliers d'entre nous, par le passé.

The greatest sacrifice any citizen, and by extension one's family, can make for one's country, is to put one's life on the line defending the things and the values in which we believe so strongly, the values of freedom and democracy, the things that have been granted to us by the sacrifices of thousands in the past.


Enfin, nous devrons tirer profit de la stabilité économique et politique à laquelle nous sommes parvenus au prix de grands sacrifices.

Lastly, we intend to reap the benefit of economic and political stability, which has been achieved at great cost.


- (IT) Monsieur le Président, la Pologne a accompli de grands progrès sur la voie du retour en Europe au prix de grands sacrifices et au risque de se rendre impopulaires pour les gouvernements qui ont voulu et poursuivi cet objectif.

– (IT) Mr President, Poland has made great progress in its journey back to Europe, at the cost of great sacrifice and the risk of unpopularity on the part of its governments, which have determinedly pursued this objective.


Adopter une attitude aussi "rigide" risque de décourager les pays concernés, qui ont déjà fait de grands efforts et consentis de grands sacrifices, et de les inciter à nous tourner le dos.

The risk in taking this "hard line" approach is that the countries concerned, having already made great efforts and sacrifices, will become disillusioned and turn their backs on us.


Je veux dire que nous avons reçu 15 p. 100 de bénéfices pour notre sacrifice de 100 p. 100; ils n'ont fait qu'une réduction de 15 p. 100. Nous voudrions qu'ils fassent preuve d'une plus grande réciprocité et de plus d'ouverture afin que nous, qui avons fait un grand sacrifice dans le secteur du blé et des petites céréales, puissions vraiment commencer à produire ces denrées contre lesquelles ils se protègent en nous niant l'accès, car nous avons identifié des marchés d'exportation qui n'ont pas de fournisseurs actuellement.

My point is that we received 15% benefit of the hurt that we took; they are only reducing theirs by 15%. We would like to see them become more responsive in that whole process and open up so that we, who have taken the big hit in the wheat industry and in the small grains industry, can actually get into some of the production of those products that they are protecting us from getting into because of some of the export markets that we have identified out there that are not being met in today's marketplace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grands sacrifices ->

Date index: 2024-01-24
w