B. reconnaissant les modalités selon lesquelles l'accord aux fins de l'application des dispositions de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs incitera de plus en plus les États d'immatriculation à assumer leurs responsabilités au travers de la surveillance et du contrôle des activités des navires battant pavillon national, et donc l'importance de l'entrée en vigueur rapide dudit accord,
B. recognising the ways in which the Agreement on the implementation of the provisions of the UN Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 which relate to the conservation and management on straddling fish stocks and highly migratory fish stocks will provide increased pressure upon flag states to assume their responsibilities by monitoring and controlling the activities of vessels flying their flag, and hence the importance of the entry into force as soon as possible of the Agreement,