Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GPGC
SIDA le plus grand défi lancé aux responsables

Traduction de «grands défis mondiaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiative de programmation conjointe en matière de recherche «L’Europe urbaine — Des défis mondiaux pour les villes, des solutions communes à l’échelle de l’Europe»

research joint programming initiative ‘Urban Europe — global urban challenges, joint European solutions’


Les forêts durables : défis mondiaux, solutions locales - Conférence internationale

Sustainable Forests : Global Challenges & Local Solutions - International Conference


Réseau sur les défis mondiaux et les possibilités - Comité des sous-ministres adjoints

Global Challenges and Opportunities Network - ADMs' Committee


Mettre un terme à l'exploitation de la main-d'œuvre infantile: plan d'action canadien face aux défis mondiaux

Ending Child Labour Exploitation: A Canadian Agenda for Action on Global Challenges


SIDA: le plus grand défi lancé aux responsables

AIDS: the Greatest Leadership Challenge


programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent | GPGC [Abbr.]

Global Public Goods and Challenges Programme | GPGC Programme | thematic programme on Global Public Goods and Challenges
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il en résulte une dispersion des ressources, des redondances excessives, la non-exploitation des avantages d’éventuels effets d’entraînement, et l’incapacité à jouer le rôle planétaire que les capacités en RD de l’Europe lui permettraient d’ambitionner, notamment pour relever les grands défis mondiaux.

This leads to dispersion of resources, excessive duplication, unrealised benefits from potential spillovers, and failure to play the global role that Europe's RD capability would otherwise allow, notably in addressing major global challenges.


Il devrait bénéficier à un large éventail de politiques de l'Union et contribuer à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, notamment par le développement d'une politique spatiale efficace fournissant les outils nécessaires pour relever certains des grands défis mondiaux et atteindre les objectifs en matière de changement climatique et d'utilisation durable de l'énergie.

It should benefit a wide range of Union policies and contribute to reaching the objectives of the Europe 2020 strategy, in particular by developing an effective space policy to provide the tools to address some of the key global challenges and meet the targets on climate change and energy sustainability.


- Une coopération plus étroite devrait aussi être envisagée au niveau de la mise en œuvre de la convention sur la diversité biologique et de la réalisation de l'objectif 2010 en matière de biodiversité, ainsi que d'autres grands défis mondiaux, tels que la lutte contre la pollution au mercure.

- Closer co-operation should also be envisaged towards implementing the Convention on Biological Diversity and achieving the biodiversity 2010 target as well as on other key global concerns, such as addressing mercury pollution.


Pour réaliser le développement durable, nos objectifs communs devraient consister à favoriser une croissance durable et la création d'emplois décents pour tous, à garantir le développement humain, à lutter contre le changement climatique, à transformer la migration et la mobilité en perspectives et à nous exprimer d'une seule voix sur les grands défis mondiaux communs sur la scène internationale.

In view of creating sustainable development, our common objectives should be to foster sustainable growth and decent jobs for all, ensure human development, tackling climate change, turn migration and mobility into opportunities as well as speak with one voice on key global and common challenges on the international scene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les bénéficiaires mentionnés à l'annexe I doivent être mieux préparés à s'attaquer aux grands défis mondiaux, tels que le développement durable et le changement climatique, et à s'aligner sur les efforts déployés par l'Union à cet égard.

The beneficiaries listed in Annex I need to be better prepared to address global challenges, such as sustainable development and climate change, and align with the Union's efforts to address those issues.


Les bénéficiaires mentionnés à l'annexe I doivent être mieux préparés à s'attaquer aux grands défis mondiaux, tels que le développement durable et le changement climatique, et à s'aligner sur les efforts déployés par l'Union à cet égard.

The beneficiaries listed in Annex I need to be better prepared to address global challenges, such as sustainable development and climate change, and align with the Union's efforts to address those issues.


Il devrait bénéficier à un large éventail de politiques de l'Union et contribuer à la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020, notamment par le développement d'une politique spatiale efficace fournissant les outils nécessaires pour relever certains des grands défis mondiaux et atteindre les objectifs en matière de changement climatique et d'utilisation durable de l'énergie.

It should benefit a wide range of Union policies and contribute to reaching the objectives of the Europe 2020 strategy, in particular by developing an effective space policy to provide the tools to address some of the key global challenges and meet the targets on climate change and energy sustainability.


Lesdits cadres font actuellement l'objet d'un processus de modernisation, à la lumière des évolutions technologiques ou des grands défis mondiaux, tels que le changement climatique, et à la suite des élargissements successifs, lesquels ont créé davantage de diversité dans l'approche des États membres en matière de services d'intérêt général.

These sector-specific frameworks are in the process of being modernised in the light of technological developments or global challenges, such as climate change, and because of successive enlargements which have created more diversity in the Member States' approach to services of general interest .


Il en résulte une dispersion des ressources, des redondances excessives, la non-exploitation des avantages d’éventuels effets d’entraînement, et l’incapacité à jouer le rôle planétaire que les capacités en RD de l’Europe lui permettraient d’ambitionner, notamment pour relever les grands défis mondiaux.

This leads to dispersion of resources, excessive duplication, unrealised benefits from potential spillovers, and failure to play the global role that Europe's RD capability would otherwise allow, notably in addressing major global challenges.


Ensuite, le rôle de pivot du système multilatéral que jouent les Nations unies, et les solutions concrètes qu'elles doivent apporter aux grands défis mondiaux, sont incontestables.

Second, that the role of the United Nations as the backbone of the multilateral system, and the need to make it deliver concrete solutions to many key global challenges, are beyond doubt.




D'autres ont cherché : grands défis mondiaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grands défis mondiaux ->

Date index: 2020-12-22
w