Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grands domaines lorsque nous réexaminerons " (Frans → Engels) :

Nous nous concentrerons sur quatre grands domaines lorsque nous réexaminerons le processus environnemental pour les grands projets économiques.

We will focus on four major areas as we review the environmental process for major economic projects.


* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces sujets avec les pays ind ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We should also take care to integrate environmental considerations into all areas of bilateral and inter-regi ...[+++]


Un grand nombre des problèmes sont également étroitement liés, de sorte que lorsque nous agissons sur un problème, nous pouvons en aggraver ou en soulager un autre.

Many of the issues are also closely inter-linked with the result that when we act on one problem we may exacerbate or alleviate another problem.


Lorsque nous réexaminerons cette loi dans cinq ans, nous pourrons voir si c'est vrai ou non.

Then when we review the act in five years, we'll see whether or not that was true.


La haute représentante et vice-présidente de la Commission, M Federica Mogherini, a déclaré à ce sujet: «L'Union européenne et la Chine coopèrent déjà dans un grand nombre de domaines: nous collaborons ensemble sur les grands dossiers internationaux et politiques de notre époque, tels que l'Iran, la Syrie, l'Afghanistan, la migration et le changement climatique.

Federica Mogherini, the High Representative/Vice-President, said: "The European Union and China already cooperate on so much: we work together on the global and political issues of our times, such as Iran, Syria, Afghanistan, migration and climate change.


Des études in vivo peuvent toutefois être exigées dans certains cas pour les substances fabriquées ou importées dans des quantités égales ou supérieures à 10 tonnes, par exemple lorsque la substance soumise aux essais ne relève pas du domaine d'applicabilité des méthodes d'essai ou lorsque des résultats concluants ne peuvent être obtenus à l'issue d'un grand nombre d' ...[+++]

In vivo studies may still be required in some cases for substances manufactured or imported in quantities of 10 tonnes or more, e.g. when the substance tested falls outside the applicability domain of the test methods or when no conclusive results can be obtained from a comprehensive set of in vitro tests.


Des études in vivo peuvent toutefois être exigées dans certains cas exceptionnels pour les substances fabriquées ou importées dans des quantités égales ou supérieures à 10 tonnes, par exemple lorsque la substance soumise aux essais ne relève pas du domaine d'applicabilité des méthodes d'essai in vitro ou lorsque des résultats concluants ne peuvent être obtenus à l'issue d'un grand ...[+++]

In vivo studies may still be required in some exceptional cases for substances manufactured or imported in quantities of 10 tonnes or more, e.g. when the substance tested falls outside the applicability domain of the in vitro test methods or when no conclusive results can be obtained from a comprehensive set of in vitro tests.


Voilà le genre de questions que nous pourrions soulever lorsque nous réexaminerons le projet de loi dans cinq ans.

It is the kind of issue we would raise when we do the revision of the bill in five years.


Il n'en tiendra qu'à nous et aux tribunaux de veiller à ce que ces protections soient rigoureusement analysées et préservées lorsque nous réexaminerons la loi.

It will be up to us and up to the courts to ensure that those safeguards are vigilantly analyzed and protected when we review this legislation.


Nous disons qu'étant donné que l'on doit faire face à des menaces qui ne sont pas clairement définies, qui touchent de grands domaines de responsabilité d'un gouvernement structuré pour agir au sein d'une société démocratique en temps de paix lorsque les services essentiels ne sont pas bouleversés, il convient alors de prendre des mesures extraordinaires afin de pouvoir réagir en se servant de cette structure, parce qu'on n'a pas le temps de la changer ...[+++]

We are saying that, as we find threats coming at us that are not so clearly defined, as they are threats that touch on wide areas of responsibility in a government which is structured to function in a democratic society under a system of peace, where fundamental services are not disrupted, then you need to take some extraordinary measures to cope with how you use that existing structure, because there is not the time required to change it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grands domaines lorsque nous réexaminerons ->

Date index: 2022-12-17
w