Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantages de la grande échelle
Clause de droits acquis
Clause de maintien des droits acquis
Clause du maintien des avantages acquis
Clause grand-père
Dans le plus grand intérêt de
Juger tout à son avantage de
Pour le plus grand avantage de
Se révéler d'une grande utilité pour
Soucieux de
Tirer grandement profit de
Tirer profit de
économie d'échelle

Vertaling van "grands avantages pourraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dans le plus grand intérêt de [ pour le plus grand avantage de | soucieux de ]

in the interest of


avantages de la grande échelle | économie d'échelle

economy of scale | scale economy


clause de droits acquis [ clause de maintien des droits acquis | clause du maintien des avantages acquis | clause grand-père ]

grandfather clause


tirer profit de [ juger tout à son avantage de | se révéler d'une grande utilité pour | tirer grandement profit de ]

be beneficial to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces avantages pourraient-ils être en grande partie atteints par une rationalisation à l’intérieur des frontières nationales ?

Could those benefits be largely achieved by rationalisation within national borders?


Elle vise quatre domaines politiques dans lesquels aussi bien les employeurs que les travailleurs pourraient tirer avantage de la flexicurité *. Pour les employeurs, elle est synonyme d’une plus grande flexibilité et, pour les travailleurs, d’une plus grande sécurité face au chômage de longue durée.

It points to 4 particular policy areas where both employers and employees could benefit from flexicurity*. For the former, it means a flexible workforce. For the latter, it provides some security from long-term unemployment.


[46] Cela néglige évidemment les avantages qui pourraient résulter d'un prélèvement d'impôts au niveau local destinés à financer des dépenses locales visant à encourager une plus grande responsabilité budgétaire et un déploiement plus efficace des dépenses.

[46] This, of course, ignores the benefits which might stem from levying taxes locally to fund local expenditure in terms of encouraging greater fiscal responsibility and more efficient deployment of spending.


Elle vise quatre domaines politiques dans lesquels aussi bien les employeurs que les travailleurs pourraient tirer avantage de la flexicurité *. Pour les employeurs, elle est synonyme d’une plus grande flexibilité et, pour les travailleurs, d’une plus grande sécurité face au chômage de longue durée.

It points to 4 particular policy areas where both employers and employees could benefit from flexicurity*. For the former, it means a flexible workforce. For the latter, it provides some security from long-term unemployment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les grandes économies mondiales l'ont reconnu, et la concurrence s'est intensifiée à l'échelle mondiale concernant le recensement et l'exploration des nouvelles possibilités technologiques, aux frontières de la science, qui pourraient avoir des répercussions considérables sur le plan de l'innovation et produire d'énormes avantages pour la société.

Major economies worldwide have recognised this, and there is growing global competition to identify and pursue emerging technological opportunities at the frontier of science which can generate a considerable impact on innovation and benefits for society.


Si les objectifs du document de travail de l’OCDE en date du 29 mai 2005 - qui a été adopté par les deux parties - peuvent être mis en pratique, de grands avantages pourraient en être retirés.

If the aims of the OECD Working Paper of 29 May 2005 – which was adopted by both sides – can be put into practice, there would be great benefits.


Compte tenu du rôle important joué par les PME en Europe, il me paraît indispensable d’impliquer ces dernières dans les plans d’action. Ces entreprises étant les plus touchées par la hausse des prix de l’énergie, elles pourraient également tirer un grand avantage de l’amélioration de l’efficacité énergétique et contribueraient dans une large mesure à la réalisation des objectifs généraux.

Given the key position of SMEs in Europe, it is essential to involve them in the action plans; since they are more affected by rising energy prices, they could also greatly benefit from improved energy efficiency and their contribution would go a long way towards reaching the overall targets.


La présidence du Conseil est-elle au courant qu'il existe une école de pensée qui dit que les pays en développement pourraient tirer de grands avantages d'un secteur des services financiers?

Is this Council Presidency aware that there is a school of thought that says that the developing world could greatly benefit from having a financial services sector?


- (PT) Les objectifs de cette proposition de la Commission ne pourraient être plus clairs: éliminer les obstacles fiscaux transfrontaliers qui entravent, entre autres, la mobilité transfrontalière des entreprises dans l’Union européenne, en particulier celle des multinationales, mais également permettre une politique de restructuration et de déménagement des entreprises qui encourage la réduction fiscale ou qui, selon un autre point de vue, procure les plus grands avantages fiscaux.

– (PT) The aims of this Commission proposal could not be clearer: to remove the cross-border tax obstacles that not only hamper company cross-border mobility within the European Union, particularly that of multinationals, but also to allow a policy of company restructuring and relocation that favours tax relief or, viewed from another angle, that provides the greatest tax benefits.


23. reconnaît les grands avantages de la pharmacogénétique (étude des différences de réactions individuelles aux médicaments) et de la pharmacogénomique (mise au point de traitements thérapeutiques personnalisés, dénommés "personal pills"), au premier titre en termes de réponse thérapeutique et d'économie de souffrances et, en second lieu, en termes économiques, tant au niveau du développement du médicament que lors de son administration, et estime qu'il convient d'éviter de prescrire des médicaments à des patients qui n'en tireront aucun bénéfice ou qui pourraient ...[+++]

23. Recognises that pharmacogenetics (determining differences in individual reactions to drugs) and pharmacogenomics (development of customised drugs, - 'personal pills') could offer great benefits, first of all as a form of therapy that could help reduce suffering and counter side-effects and secondly from the economic point of view, both when drugs were being developed and when they were being administered, since patients would not be given drugs that would do them no good or might even do them harm;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grands avantages pourraient ->

Date index: 2023-05-05
w