Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Affection du sein
Anale
Bande de Seine River
IRM du sein
IRM mammaire
Imagerie du sein par résonance magnétique
Imagerie mammaire par résonance magnétique
Imagerie par résonance magnétique du sein
Infectieuse
Mammographie par RM
Mammographie par résonance magnétique
Marge
Peau
Peau
Première Nation de Seine River
Sein
Seine River First Nation
Tissu conjonctif du sein
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Vertaling van "grandir au sein " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
reconstruction d'une papille du sein à partir de la papille du sein controlatéral

Nipple sharing technique


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

Abscess (acute)(chronic)(nonpuerperal) of:areola | breast | Carbuncle of breast Mastitis (acute)(subacute)(nonpuerperal):NOS | infective


Seine River First Nation [ bande de Seine River | Première Nation de Seine River ]

Seine River First Nation [ Seine River Band ]


imagerie par résonance magnétique du sein | imagerie du sein par résonance magnétique | IRM du sein | imagerie mammaire par résonance magnétique | IRM mammaire | mammographie par résonance magnétique | mammographie par RM

breast magnetic resonance imaging | breast MR imaging | breast MRI | magnetic resonance mammography | MR mammography


Grandir ensemble : Plan d'action canadien pour les enfants

Brighter Futures: Canada's Action Plan for Children


Faites rimer matinal avec familial - Prenez le temps... de manger... de parler... de grandir.

A Whole New Meaning to Morning - Eat Together, Talk Together, Grow Together


tumeur bénigne du sein de l'homme

Benign neoplasm of male breast






Marge | Peau | anale | Peau (du):périanale | sein |

Anal:margin | skin | Perianal skin Skin of breast
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons remarqué certaines différences très intéressantes entre les sexes. Par exemple, le capital social, comme la structure familiale et le fait de grandir au sein d'une famille biparentale, jouait un rôle plus important chez les filles que chez les garçons.

We found some differences exist in the sense that some of the social capital, such as family structure and growing up in a two-parent family, played a more important role for women than for men.


Clyde Hertzman et d'autres personnes ont réalisé une excellente étude sur les effets longitudinaux du fait, pour les enfants, de grandir au sein de familles ou de quartiers pauvres.

There is great research by Clyde Hertzman and others about the longitudinal impacts on kids growing up in poor families and poor neighbourhoods.


Cette opération démontre que les sociétés de télécommunications européennes peuvent grandir en se consolidant au sein du même pays, pour autant qu'une concurrence efficace soit préservée.

This case shows that telecom companies in Europe can grow by consolidation within the same country, provided effective competition is preserved.


En bref, le fait pour un enfant de grandir dans une famille ou un quartier pauvre a des effets beaucoup plus importants sur son avenir que dans le cas d'un enfant pauvre qui grandit dans une famille pauvre au sein d'un quartier à revenus mixtes.

To make a long story short, the effects of growing up as a poor child, in a poor family, in a poor neighbourhood are much more onerous on their future than a poor child, in a poor family, in a mixed income neighbourhood.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. se félicite de l'adoption par la Commission d'un plan d'action sur les mineurs non accompagnés pour 2010-2014; regrette cependant que l'approche de la Commission ne soit pas davantage fondée sur la protection des droits fondamentaux de ces mineurs; fait observer que les mesures existantes ne sont pas suffisantes et que de nouvelles mesures sont nécessaires pour assurer la protection complète des mineurs non accompagnés; rappelle que l'un des objectifs du plan d'action pour les mineurs non accompagnés consistait, pour l'Union et ses États membres, à s'attaquer aux causes premières de la migration, à inscrire la question des mineurs non accompagnés dans la coopération au développement, et à contribuer par là même à la création de condit ...[+++]

5. Welcomes the adoption by the Commission of an action plan on unaccompanied minors 2010-2014; deplores, however, the fact that the Commission’s approach is not based more on protecting the fundamental rights of such minors and notes that the existing measures are not sufficient and the comprehensive protection of unaccompanied minors requires further measures; recalls that one of the objectives of the EU Action Plan on Unaccompanied Minors was for the EU and its Members States to address the root causes of migration and integrate the issue of unaccompanied minors into development cooperation, thus contributing to the creation of safe environments for children to grow up in their countries of origin; underlines the need to develop furth ...[+++]


Mon expérience de résident frontalier me permet de dire que j’ai eu la chance de grandir au sein de plusieurs langues et cultures, et que c’est l’Europe qui nous a offert la liberté de vivre cette diversité, une liberté que nous avons mise à profit pour réunir les gens dans leur vie quotidienne, au travail, dans l’enseignement et dans les loisirs.

I can speak from my personal experience as a frontier-dweller when I say that I had the good fortune to have a multilingual and multicultural upbringing, and that it is Europe that has given us the freedom to live this diversity, a freedom that we have used to bring people together in their day-to-day lives, at work, in education and at leisure too.


Mon expérience de résident frontalier me permet de dire que j’ai eu la chance de grandir au sein de plusieurs langues et cultures, et que c’est l’Europe qui nous a offert la liberté de vivre cette diversité, une liberté que nous avons mise à profit pour réunir les gens dans leur vie quotidienne, au travail, dans l’enseignement et dans les loisirs.

I can speak from my personal experience as a frontier-dweller when I say that I had the good fortune to have a multilingual and multicultural upbringing, and that it is Europe that has given us the freedom to live this diversity, a freedom that we have used to bring people together in their day-to-day lives, at work, in education and at leisure too.


Nous pourrons accomplir un pas en avant si nous parvenons à faire comprendre que la croissance démocratique, la défense des droits de l'homme, la création d'un État pluraliste - et donc d'un consensus au sein d'une société pluraliste - peuvent faire grandir ce pays qui a tant besoin de s'insérer activement dans le cadre des sociétés civiles du monde.

We will be able to move forwards if we succeed in getting across the message that democratic growth, the safeguarding of human rights and the creation of a pluralist State – and therefore of consensus within a pluralist society – will enable this country to grow, for it needs so badly to be actively included among the world’s civil societies.


Comme je l'ai récemment déclaré devant le Comité des droits économiques, sociaux et culturels des Nations Unies, respecter les engagements internationaux relatifs à la culture signifie qu'il faut être en mesure de définir ce qu'est votre culture et de grandir au sein de votre groupe.

As I recently stated to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights at the United Nations, observing international commitments around culture means being able to define what your culture is and to grow up with members of your group.


Ils vivent leur adolescence à un moment de notre histoire où il est très difficile de grandir et de relever les défis au sein de notre société.

They are at a time in history when it is very difficult to grow up and face the challenges in society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandir au sein ->

Date index: 2023-11-29
w