Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grandes compagnies alimentaires américaines auraient évidemment " (Frans → Engels) :

Aux États-Unis, c'est parce que certaines des grandes compagnies aériennes auraient pu faire faillite dans les 90 jours que le Congrès et l'administration américaine ont jugé qu'ils devaient agir.

In the case of the United States, you had some very big-name airlines that were facing bankruptcy within 90 days, so congressional leaders and the administration felt they had to take action.


Les grandes compagnies alimentaires américaines auraient évidemment intérêt à pouvoir accéder directement au blé canadien, car elles pourraient espérer réduire leurs prix à long terme.

Certainly, it is in the interests of large American food companies to gain direct access to Canadian wheat in expectation of reducing prices over the long haul.


Ici, vous avez maintenant les États-Unis, qui dominent l'industrie pharmaceutique—je pense que 90 des 100 grandes compagnies pharmaceutiques sont américaines—et on constate une convergence de l'industrie pharmaceutique, de l'industrie alimentaire et de l'industrie agricole.

Here you have now the United States, which dominates the pharmaceutical industry—I think 90 out of 100 top pharmaceutical prescriptions are American—and you're seeing a convergence of the pharmaceutical industry, the food industry, and the agricultural industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandes compagnies alimentaires américaines auraient évidemment ->

Date index: 2022-10-30
w