Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Faire une affirmation
Faire une affirmation solennelle
Faire une déclaration solennelle
Le grand commerce
Les grandes affaires
Les grandes entreprises
Si cela est
Too big to fail
Trop grand pour faire faillite
Trop grand pour échouer
Trop grand pour être mis en faillite
à l'affirmative
état de grand mal épileptique

Traduction de «grandes affirmations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


faire une affirmation solennelle [ faire une déclaration solennelle | affirmer solennellement | faire une affirmation ]

make a solemn affirmation [ solemnly affirm | affirm solemnly | affirm ]


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process




les grandes affaires | le grand commerce | les grandes entreprises

big business


trop grand pour faire faillite | trop grand pour être mis en faillite | too big to fail | trop grand pour échouer

too big to fail


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Affirmant le caractère prioritaire de la lutte contre le chômage parmi les tâches de l'Union européenne, les conclusions de ce sommet insistent sur les origines structurelles d'une grande part du chômage européen et le rôle primordial d'un dialogue responsable entre les partenaires sociaux et le monde politique pour parvenir à résoudre ce problème.

The summit's conclusions state that reducing unemployment is one of the priority tasks of the European Union and highlight the structural origins of much of European unemployment and the crucial role of meaningful dialogue between the social partners and policy-makers with a view to resolving this problem.


Elle affirme qu'en matière de défi énergétique, le fait d'avoir une approche européenne plutôt que des régimes nationaux parallèles augmentera la sécurité et la solidarité et abaissera les coûts en créant un marché flexible et de plus grande taille pour de nouveaux produits et services.

It argues that a European approach to the energy challenge will increase security and solidarity and lower costs compared to parallel national schemes by providing a wider and flexible market for new products and services.


Qu'est-ce qui vous permet d'affirmer que les petites villes octroient une place plus grande à la culture que les plus grandes villes?

How can you say that smaller cities have more culture than bigger cities?


Bien courte est donc la route qui a mené la présidence du Capitole à la roche Tarpéienne, de ses performances feintes sur la scène européenne à son échec public, des grandes affirmations à l’ostracisme qui est maintenant le sort de la présidence britannique du Conseil.

So short is a presidency’s road from splendid to wretched, from its dissembling performances on the European stage to its public failure, from great affirmations to the ostracism that is the present lot of the British Presidency of the Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, je voudrais exprimer mon appréciation des deux rapports qui, selon moi, s'intègrent de manière positive, même si je ne suis pas pleinement satisfait parce que je retrouve dans les grandes affirmations une hypocrisie notoire. En effet, si le progrès avance dans le monde à un rythme exponentiel, nous devons dire que la violence, les abus et la barbarie croissent et que les droits de l'homme sont violés au même rythme.

– (IT) Mr President, I would like to express my appreciation of both reports, which I feel complement each other well, although I am not fully satisfied for I feel that the grand declarations they contain are extremely hypocritical: while progress in the world is advancing at an exponential rate, we have to admit that violence, oppression and barbarism are increasing and human rights are being violated at the same exponential rate.


Monsieur le Président, ainsi que le président roumain l’a affirmé ce matin, et ainsi que le président de la Convention, M. Giscard d’Estaing, l’a affirmé récemment face à cette Assemblée, si nous avons l’ambition que l’Union européenne joue un rôle décisif sur la scène internationale, nous devons rechercher des solutions permanentes à ces problèmes. À défaut, nous devrons nous contenter d’être une organisation non gouvernementale ou une sorte de Croix-Rouge internationale, qui a pour seule finalité ou mission de prendre en charge la facture des grandes catastrop ...[+++]

Mr President, as the President of Romania said this morning, or as the President of the Convention, Mr Giscard d'Estaing, said the other day in this Chamber, if our aspiration is for the European Union to play a key role on the international stage, we will have to seek permanent solutions to these problems, because otherwise we will have to be content with being a non-governmental organisation or a kind of international Red Cross which has no other purpose or job than to pay the bill for the great dramas of our times.


Dans sa résolution de grande envergure et très détaillée [8], le Parlement a affirmé que la sécurité d'approvisionnement était un sujet préoccupant auquel la Commission, le Conseil et les États membres devaient accorder la priorité, et qu'il saluait le livre vert en tant que base de discussion.

In its wide-ranging and very detailed Resolution [8], Parliament said that security of supply is a concern and should be given high priority by the Commission, Council and Member States. It welcomed the Green Paper as a basis for discussion.


Le terrorisme basque ne pourra à nos yeux être combattu que par l'affirmation d'une grande politique espagnole sur la scène mondiale, politique que l'Espagne a d'ailleurs heureusement les moyens de mener en Europe, en Méditerranée et en Amérique latine. Or, cette affirmation de soi, l'Europe vous l'interdit.

In our view, we can only combat Basque terrorism by asserting a broad Spanish policy on the international stage, a policy which, fortunately, Spain also has the resources to conduct in Europe, in the Mediterranean and in Latin America.


Dans le deuxième rapport, la Commission a affirmé que le plafond pourrait, dans certains cas, être dépassé après 2006, par exemple pour permettre la réalisation des grands projets présentant un intérêt particulier pour l'Union et financés par le fonds de cohésion.

In the Second Report the Commission said that the ceiling could be exceeded after 2006, for example, to permit the realisation of certain major projects of particular Community interest, financed by the Cohesion Fund.


C'est à vos rêves que vous faites les premières concessions territoriales. Mes premières concessions territoriales, je les fais à mes rêves que l'on comprenne que quiconque affirme que le Grand Israël est sien ne peut être le partenaire d'Abu Ala et quiconque affirme que la Grande Palestine est sienne ne peut être le partenaire d'Avraham Burg.

Your first territorial compromise is with your dreams, and my first territorial compromise is with my dreams on the understanding that anyone who claims that the greater Israel is his, cannot be the partner of Abu Ala and anyone who claims that the greater Palestine is his, cannot be a partner to Avraham Burg.


w