Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup
Grandement
Se féliciter
Sensiblement
Très

Traduction de «grandement—je le félicite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pour que l'effet utile du traité ne soit pas grandement diminué et sa finalité gravement compromise

to prevent the effectiveness of the Treaty from being considerably weakened and its purpose from being seriously compromised


beaucoup | grandement | sensiblement | très

significantly


se féliciter

express (one's) satisfaction that/with | welcome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Kenny : Je me félicite grandement des modifications telles quelles.

Ms. Kenny: I give high praise to the amendments as they are.


Le sénateur Seidman : Je vous félicite, parce qu'en effet, vous n'avez pas besoin de réinventer la roue, alors que ces groupes communautaires peuvent grandement vous aider.

Senator Seidman: I commend you for doing that because you do not need to reinvent the wheel with community groups that can help you a lot.


Je le félicite de promouvoir ainsi l'engagement du Canada à fournir son aide aux pays qui ont grandement besoin d'aide.

I congratulate him for fostering our country's commitment to providing aid to countries that are in dire need of assistance.


Le Comité se félicite grandement qu'il soit prévu d'exempter les petits exploitants d'aéronefs non commerciaux, qui ne produisent que très peu de CO2, et d'autoriser les petites compagnies qui ne sont pas couvertes par cette exemption à recourir à des procédures administratives simplifiées.

The Committee warmly welcomes the exemption of small, non-commercial aircraft operators that produce hardly any CO2 emissions, and allowing small companies that do not qualify for the exemption to make use of the simplified administrative procedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. souligne l'importance du suivi systématique des contacts avec la société civile indépendante, et celle d'un accès plus direct et plus facile aux délégations de l'Union dans les pays tiers pour les défenseurs des droits de l'homme; salue la nomination d'officiers de liaison avec les défenseurs des droits de l'homme dans les délégations et/ou dans les ambassades des États membres et souligne qu'il doit s'agir d'agents expérimentés ayant bénéficié de la formation nécessaire, dont les fonctions auront été clairement publiées à la fois au niveau interne et externe; se félicite grandement du fait que la HR/VP a indiq ...[+++]

90. Stresses the importance of systematic follow up to contacts with independent civil society, as well as more direct and easier access for human rights defenders to EU Delegations in third countries; welcomes the appointment of liaison officers, in the Delegations and/or in Member State embassies, for human rights defenders, and stresses that these should be experienced and appropriately trained officials whose functions are well-publicised both internally and externally; very much welcomes the fact that the VP/HR has indicated that she will always meet with human rights defenders in the course of her visits to third countries and ca ...[+++]


Je suis un partisan fervent et sans réserve de la coopération avec la Russie, mais je me félicite grandement d’entendre le commissaire Verheugen rappeler que Kaliningrad est une partie de la Russie qui ne peut pas faire l’objet de négociations particulières à l’occasion de l’élargissement.

I am a very strong supporter of Russian cooperation, but I am very pleased to hear Commissioner Verheugen remind us that Kaliningrad is a part of Russia, and that there can be no special negotiations on it with regard to enlargement.


J'estime qu'il faudrait grandement se féliciter de ces mesures et que nous devrions nous aussi procéder de la sorte.

I believe these moves should be highly praised and that this is the way we should proceed as well.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, la tâche de la Commission est grandement simplifiée dans ce débat car elle pourrait se limiter à souscrire intégralement à l’intervention de M. Luís Marinho, que je félicite pour son excellent rapport.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, the Commission’s job has been greatly simplified in this debate, because it needs only to fully agree with the speech by Mr Marinho, whom I should like to congratulate on his excellent report.


Je me félicite grandement que le Parlement européen, le Conseil et la Commission aient été capables d’œuvrer en étroite collaboration sur ce dossier et aient traité cette question complexe en dialoguant de façon constructive, peut-être pour la première fois en si bonne entente.

I am particularly satisfied that Parliament, the Council and the Commission were able to work in such close cooperation in this matter and that they treated this complex issue, discussing it constructively, in an atmosphere of understanding that was perhaps unprecedented.


M. Charlie Penson (Peace River, Réf.): Madame la Présidente, je veux tout d'abord féliciter mon collègue, le député de Selkirk—Interlake, le porte-parole réformiste en matière de commerce international—en matière d'agriculture, je suis désolé, même si je sais que le commerce international est un sujet qui l'intéresse grandement—je le félicite donc d'avoir parrainé ce débat et soulevé la situation critique pour les agriculteurs de l'ouest du Canada.

Mr. Charlie Penson (Peace River, Ref.): Madam Speaker, I want to congratulate my colleague from Selkirk—Interlake, the Reform critic for international trade—for agriculture, I am sorry, although I know he has a keen interest in international trade—to have sponsored this debate and raised the matter of this severe emergency for western Canadian farmers.




D'autres ont cherché : beaucoup     grandement     se féliciter     sensiblement     grandement—je le félicite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandement—je le félicite ->

Date index: 2024-09-10
w