Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grande-bretagne serait peut-être " (Frans → Engels) :

Mme Deborah Grey: Tony Blair est récemment arrivé au pouvoir en Grande-Bretagne, et vous avez dit que la Grande-Bretagne serait peut-être mieux disposée maintenant à l'égard de la proposition.

Miss Deborah Grey: Tony Blair got in recently in Britain and you said that you thought there may be a better sentiment toward this now.


Le président: Là encore, lorsqu'on parle de renvoyer l'ascenseur, s'il y a un accord bilatéral entre le Canada et la Grande-Bretagne, c'est pour empêcher BA d'aller voir le ministre des Transports de la Grande-Bretagne et de lui dire: «Dites, si c'est ainsi que ça doit se passer pour nous au Canada, je pense qu'il serait temps de serrer un peu la vis à Air Canada lors de la prochaine négociation bilatérale».

The Chair: Again, on the subject of back-scratching, if there is a bilateral agreement between Canada and Great Britain, what's to prevent BA from going to its transport minister in Britain and saying, “Look, if these guys are going to be this way in Canada to us, then I think it's time we turned up the heat a little bit on Air Canada from our perspective at the next bilateral”?


Par conséquent, une comparaison entre le prix moyen pour l'Irlande du Nord (une région relativement petite et rurale) et le prix moyen pour toute la Grande-Bretagne ne serait pas pertinente.

Thus, a comparison of the average price for Northern Ireland (a relatively small and rural area) and an average price for the entirety of Great Britain would not be relevant.


Le Royaume-Uni peut toutefois, pour l'Irlande du Nord, fixer une période différente de celle fixée pour la Grande-Bretagne.

However, the United Kingdom may set a different period in respect of Northern Ireland from that set for Great Britain.


Si elle n’est pas prévue suffisamment tôt dans la procédure de planification, des retards pourraient survenir à un stade ultérieur de l’évaluation, lorsque le temps sera peut-être limité. L’expérience, par exemple en Allemagne et en Grande-Bretagne durant la période 2001-2006, montre que les consultations peuvent être effectuées dans le respect des délais.

Failure to consider this sufficiently early in the planning process could lead to delays at a late stage of the evaluation when time can be at a premium. Experience in, for example, Germany and Great Britain in the 2001-2006 period shows that consultation can be carried out while respecting time limits.


Le Royaume-Uni peut toutefois, pour l'Irlande du Nord, fixer une période différente de celle fixée pour la Grande-Bretagne.

However, the United Kingdom may set a different period in respect of Northern Ireland from that set for Great Britain.


En cas de survenance de circonstances particulières en Grande-Bretagne, en Irlande du Nord ou dans chacun des autres États membres, la Commission européenne peut décider d'octroyer des aides au stockage privé à travers une procédure d'adjudication.

When there is a particularly difficult market situation in Great Britain, Northern Ireland or any other Member State taken separately, the European Commission may decide to grant private storage aid within the framework of a tendering procedure.


"C'est pourquoi la Grande-Bretagne ne peut attendre les délibérations de l'an prochain dans l'agitation et sur la défensive. C'est également la raison pour laquelle il serait bon qu'elle propose, dès que possible, et dans un esprit positif, un ordre du jour qui tienne compte des intérêts à la fois de l'Europe et de la Grande-Bretagne".

"That is why it cannot be right for Britain to await next year's deliberations with trepidation and in a defensive spirit, and why it must be right to advance an agenda which is in Europe's interest as well as Britain's as rapidly and as positively as possible".


Quel que soit le mécanisme pour lequel l'Europe optera, la Grande-Bretagne, qui est l'une des principales puissances européennes en matière de défense, a tout intérêt à contribuer activement à l'élaboration d'un cadre institutionnel approprié permettant la création d'une entité de défense européenne qui pourra faire partie de l'OTAN, mais également agir seule" "Il y a, en outre, des domaines de politique importants où un changement dans le fonctionnement des institutions serait bénéfique pour la Grande- Bretagne.

Whatever the precise mechanism that is ultimately chosen, it is in Britain's interest, as one of the major European powers in the field of defence, to be at the forefront of the search for an appropriate institutional framework for accommodating a European defence entity which can be part of NATO but also severable from it". "There are, then, important areas of policy where Britain would stand to gain from changes in the way in which the European Union's institutions currently work.


Vous devriez prévoir les choses pour savoir ce que vous voulez réaliser et je crois qu'il serait bon que vous parliez aux responsables de ces pays, aussi bien qu'à ceux de Grande-Bretagne, car c'est à mon avis la Grande-Bretagne qui a le système le plus mal intégré d'Europe et je ne pense pas que vous devriez vous limiter à cet exemple.

That should be chartered so that you know what you want to achieve, and I think you would be wise to talk to the people over there as well as in Britain, because Britain, in my view, has the worst-integrated system in Europe, and I don't think you should see that only as an example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande-bretagne serait peut-être ->

Date index: 2023-12-23
w