Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association commerciale Canada-Grande-Bretagne
Chambre de commerce Canada-Grande-Bretagne
Chambre de commerce canado-britannique
Championnats de Grande-Bretagne à Wimbledon
GB
GBR
GBR; GB
Grande-Bretagne
Internationaux d'Angleterre
Internationaux de Grande-Bretagne
Internationaux de tennis de Wimbledon
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Tournoi de Wimbledon
Wimbledon

Traduction de «grande-bretagne semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole additionnel à l'accord entre le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires

Additional Protocol to the Agreement between the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency for the application of safeguards in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]


Grande-Bretagne | Royaume-Uni | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | GB [Abbr.] | GBR [Abbr.]

United Kingdom of Great Britain | United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | GB [Abbr.] | GBR [Abbr.]


Wimbledon [ Internationaux de Grande-Bretagne | Internationaux de tennis de Wimbledon | Internationaux d'Angleterre | tournoi de Wimbledon | championnats de Grande-Bretagne à Wimbledon ]

Wimbledon


Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Grande-Bretagne | Royaume-Uni [ GBR; GB ]

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | United Kingdom of Great Britain [ GBR; GB ]


Chambre de commerce canado-britannique [ Chambre de commerce Canada-Grande-Bretagne | Association commerciale Canada-Grande-Bretagne ]

British Canadian Chambre of Trade and Commerce [ British Canadian Trade Association ]


Accord entre le gouvernement provisoire de la République Française et les Gouvernements des Etats-Unis d'Amérique, du Royaume-Uni de Grande Bretagne et de l'Irlande du Nord et de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques concernant la poursuite et le châtiment des grands criminels de guerre des Puissances Européennes de l'Axe

Agreement by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government of the United States of America, the Provisional Government of the French Republic and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics for Prosecution and Punishment of the Major War Criminals of the European Axis


Traité relatif au rachat des droits du Sund entre le Danemark, d'une part, et l'Autriche, la Belgique, la France, la Grande-Bretagne, le Hanovre, le Grand-Duché de Mecklenbourg, le Grand-Duché d'Oldenbourg, les Pays-Bas, la Prusse, la Russie, la Suède et

Treaty for the Redemption of the Sound Dues between Austria, Belgium, France, Great Britain, Hanover, the Hansa Towns, Mecklenburg-Schwierin, the Netherlands, Oldenburg, Prussia, Sweden-Norway and Denmark


Convention du 2 novembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'organisation d'exercices ou d'instruction militaires ainsi que l'appui apporté par l'Etat d'accueil

Agreement of 2 November 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the holding of military exercises or the conduct of military training as well as host country support


Convention du 8 décembre 1977 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu

Convention of 8 December 1977 between the Swiss Confederation and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En général, présentement dans le système de Westminster, en Grande-Bretagne, le Président peut refuser de mettre une motion aux voix s'il semble que cette dernière constitue un abus du Règlement de la Chambre ou une atteinte aux droits de la minorité.

In general, under the Westminster system in Great Britain, the speaker can refuse to put the question if the motion appears to be an abuse of the Standing Orders of the House of Commons or an infringement of the rights of the minority.


En d’autres termes, les agriculteurs britanniques - étant donné que la Grande-Bretagne semble être le seul État membre à vraiment appuyer cette modulation facultative - perdront à peu près 33% de leurs subventions, qui sont vitales pour beaucoup d’entre eux.

In other words, British farmers – as Britain appears to be the only Member State really pushing for this voluntary modulation – will lose roughly 33% of their subsidy, which for many of them is a vital lifeline.


La générosité et l’intelligence dont a fait preuve la Grande-Bretagne en ouvrant immédiatement son marché du travail aux citoyens d’Europe de l’Est ont influencé beaucoup d’autres États membres. M. Brok semble l’oublier, mais à l’exception de l’Allemagne et de l’Autriche, la plupart des pays ont emboîté le pas à la Grande-Bretagne.

The fact that Great Britain not only had the generosity but also the sense to open its labour market immediately to people from Eastern Europe means that now, apart from Germany and Austria, which Mr Brok appears to have forgotten, many other European countries have followed in Britain’s footsteps.


- Monsieur le Président, il y a deux mois s'est déjà tenu dans cet hémicycle un débat sur la question des entraves à la circulation dans le tunnel sous la Manche engendrées par la présence de nombreux réfugiés côté français qui cherchent à passer en Grande-Bretagne, semble-t-il pour y demander l'asile.

– (FR) Mr President, two months ago we held a debate in this Chamber on obstacles to traffic in the Channel Tunnel caused by the presence of numerous refugees on the French side trying to cross to Great Britain, apparently in order to seek asylum there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Une des grandes critiques adressées à l'UE en Grande-Bretagne est qu'il semble qu'elle dépasse les compétences qui lui ont été octroyées, tant du point de vue de la profondeur des détails que du champ d'application.

– One of the great criticisms of the EU in Britain is that it appears to go beyond what was intended when competences were granted to it, both in depth of detail and in scope of application.


Il me semble – et c'est là une deuxième leçon de ces élections européennes – que, pour les votants, un euroscepticisme croissant s'est manifesté dans de nombreux pays, notamment en Grande-Bretagne et en France, et je crois qu'en votant pour les partis d'opposition dans les grands pays européens, c'est l'Europe, à laquelle participent les gouvernements, que les citoyens ont voulu sanctionner.

It seems to me – and this is the second lesson to be drawn from the European elections – that an increasing euroscepticism amongst voters in numerous countries has been demonstrated, particularly in the United Kingdom and France, and I believe that by voting for the opposition parties in the large European countries, it is the Europe in which their governments participate that the citizens wanted to reject.


Vu que la Grande-Bretagne, la France, l'Allemagne et l'Italie, ou une combinaison quelconque de ces pays, dirigeraient l'offensive à terre pour l'OTAN et que le Canada, à titre de groupe de reconnaissance, se trouverait être l'avant-garde de ces distinguées nations, il me semble qu'on aurait pu au moins nous inviter.

Given the fact that Britain, France, Germany, Italy or some combination thereof would lead a ground offensive for NATO and that Canada's role as a recce would be out in front of those distinguished nations, it would seem to me that indeed we should have been invited.


Cette contribution semble comparable au niveau de participation de nos alliés européens, exception faite de la France, de la Grande-Bretagne et de l'Allemagne.

That seems to compare with the level of participation of our European allies, except for France, Great Britain and Germany.


M. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Monsieur le Président, il semble que les discussions diplomatiques entre les gouvernements de l'Irlande et de la Grande-Bretagne seront fructueuses.

Mr. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Mr. Speaker, the diplomatic discussions between the governments of Ireland and Great Britain are apparently moving to a successful conclusion.


On a fait référence à notre ex-collègue, le sénateur Royce Frith, et à son excursion à Cornwall, mais la réaction prêtée à la Grande-Bretagne semble avoir été le fait, dans une grande mesure, de M. Frith lui-même et non du gouvernement britannique.

Reference has been made to our former colleague, Senator Royce Frith, and his excursion down into Cornwall, but the reaction evoked in Great Britain seems to have been evoked to a great extent by Frith and not by the British government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande-bretagne semble ->

Date index: 2021-08-12
w