Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tenue de rigueur lorsque la cour siège

Traduction de «grande rigueur lorsqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ressort de l’enquête de la Commission sur les mécanismes de capacité que ceux-ci peuvent renforcer la sécurité de l’approvisionnement en électricité, mais que de nombreux États membres doivent faire preuve d’une plus grande rigueur lorsqu’ils se prononcent sur leur nécessité et lorsqu’ils les conçoivent, de façon à ce qu’ils soient mieux ciblés et plus rentables.

The Commission inquiry on capacity mechanisms shows they can increase security of electricity supply but many Member States must be more thorough assessing whether they are necessary and in their design to ensure they are targeted and cost-effective.


Le rapport intermédiaire indique que de nombreux États membres doivent faire preuve d'une plus grande rigueur, à la fois i) lorsqu'ils se prononcent sur la nécessité de recourir à des mécanismes de capacité et ii) lors de la conception de ceux-ci, afin de garantir un bon rapport coût-efficacité et des conditions de concurrence équitables.

The interim report indicates that many Member States need to be more thorough both assessing i) whether capacity mechanisms are necessary and ii) in their design to ensure they are cost-effective and do not distort competition.


Bien que j'accepte que le Parlement, dans sa grande sagesse, donne accès à certaines parties de mes dossiers, lorsque les enquêtes seront terminées, je compte appliquer avec la plus grande rigueur les exemptions prévues pour garantir le droit à la protection de la vie privée des personnes, conformément à mon mandat et à ma mission à titre de commissaire à la protection de la vie privée du Canada.

While I will accept Parliament's wisdom to open up certain parts of my investigation files upon completion, I intend do apply the personal information exemption with full vigour — in the interest of protecting the privacy rights of individuals consistent with my mandate and my mission as Privacy Commissioner of Canada.


C'est la grande question lorsque nous parlons de la rigueur qu'il faudrait pour déterminer les montants puisque les règlements comprennent deux grands éléments: l'aspect territorial et monétaire.

That's exactly the issue when we're talking about the rigour that goes into the determination of amounts, because the settlement consists of two major components: one is land, and the other is cash.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maintenant, corrigez-moi si je me trompe, mais vous ne semblez pas accepter ces preuves d'amélioration invérifiables, alors que vous semblez prête à accepter toute information recueillie sans grande rigueur lorsqu'il s'agit d'erreurs.

Now, correct me if I'm wrong, but you don't seem to accept this anecdotal evidence of improvements, but you do seem prepared to accept anecdotal evidence from elsewhere of wrong-doing.


L’accident catastrophique qui a eu lieu au Japon il y a quelques semaines montre clairement à ceux qui ne s’en étaient pas encore rendu compte qu’on ne badine pas avec l’énergie nucléaire: lorsqu’il s’agit de l’atome, des critères de sécurité doivent être appliqués avec la plus grande rigueur et la Commission doit donc prendre la responsabilité de surveiller l’évolution des programmes de démantèlement des vieilles centrales nucléaires de ces trois pays ex-communistes.

The catastrophic accident in Japan a few weeks ago makes it clear to those who had not already realised that you do not trifle with nuclear energy: whenever one has anything to do with the atom, safety criteria must be applied with the utmost rigour, and the Commission must therefore take responsibility for monitoring the progress of the dismantling programmes of the old power stations in the three ex-communist countries.


L'automne dernier, le président du Comité international de la Croix-Rouge a dit que le Canada faisait preuve d'une grande rigueur pour ce qui est d'informer la Croix-Rouge lorsqu'il capture des prisonniers et qu'il les remet aux autorités compétentes.

Last fall the president of the International Committee of the Red Cross said that Canada was scrupulous in notifying the Red Cross when it took prisoners and handed them over.


19. demande à la Commission de faire preuve de la plus grande rigueur lorsqu'elle en vient à évaluer l'impact environnemental des projets financés à l'aide du Fonds de cohésion;

19. Calls on the Commission to apply the utmost rigour when assessing the environmental impact of projects financed by means of the Cohesion Fund;


Lorsque de telles activités dépassent les limites de la légalité et de l'éthique, elles doivent être exposées au grand jour, condamnées et punies avec toute la rigueur de la loi.

Where such activities crossed legal or ethical boundaries, they must be exposed, condemned and punished to the fullest extent of the law.


Ce thème, qui est un thème complexe et qui exige une grande rigueur dans les termes employés, se trouve aujourd'hui au premier plan de l'agenda international. Je crois personnellement qu'il a recueilli un large consensus planétaire en décembre dernier lorsque l'organisation des Nations unies a promu l'adoption d'une convention contre la criminalité organisée transnationale, incluant deux protocoles additionnels, l'un sur l'introduction clandestine de migrants - smuggling, pour reprendre le ter ...[+++]

This issue, which is complex and requires us to be very precise in the terms we use to discuss it, is today at the very top of the international agenda and, I think, received a broad, worldwide consensus when the United Nations Organisation promoted the adoption of a Convention against Transnational Organised Crime last December. This convention contains two additional protocols, one on the illegal transporting of immigrants into a country – smuggling, to use the English term – and another specifically covering the trafficking of people.




D'autres ont cherché : grande rigueur lorsqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande rigueur lorsqu ->

Date index: 2022-04-22
w