Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Importé sans restriction quant au nombre de verges
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Restriction quant au marché du produit
Restrictions quant au revenu
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Vertaling van "grande restriction quant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
restriction quant au marché du produit

product market limitation


contingent à l'exportation ne comportant pas de restrictions quant à l'utilisation finale

open-end export quota


importé sans restriction quant au nombre de verges

imported no yardage limitation




Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspecific or changing nature such as fleeting aches and pains, sensations of burning, heaviness, tightness, an ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour en revenir à un problème plus général touchant aux objectifs que nous fixons à nos agents de placement, nous avons constaté que les clients essaient de les «piloter» en leur imposant un grand nombre de restrictions quant à la diversification du portefeuille et autres.

To speak to a general problem related to setting out objectives for pension fund managers, as I see it clients are trying to micro-manage their investment managers today and are putting in place many restrictions in terms of diversification, et cetera.


La grande faiblesse de l'argument du gouvernement, c'est que le paragraphe 18.5(3) ne prévoit aucune restriction quant au moment où des instructions peuvent être données.

The key flaw in the government's argument is that there is no restriction in proposed subsection 18.5(3) as to when an instruction might be given.


U. considérant que, si la recherche fournit de nouveaux éléments sur les dimensions médicale et sociale de la santé mentale, il subsiste néanmoins des lacunes importantes et que, dans cette optique, il convient de ne pas entraver les efforts dans la recherche médicale (publique ou privée) par l'amoncellement d'obstacles administratifs souvent très lourds ni par une trop grande restriction quant à l'utilisation de modèles pertinents utilisés pour le développement de médicaments sûrs et efficaces,

U. whereas research is producing new data on the medical and social dimensions of mental health, and whereas, however, there are still significant gaps and consequently care should be taken not to hamper the public or private medical research effort by imposing a series of, often onerous, administrative requirements or excessive restrictions on the use of relevant models for the development of safe and effective medication,


U. considérant que, si la recherche fournit de nouveaux éléments sur les dimensions médicale et sociale de la santé mentale, il subsiste néanmoins des lacunes importantes et que, dans cette optique, il convient de ne pas entraver les efforts dans la recherche médicale (publique ou privée) par l'amoncellement d'obstacles administratifs souvent très lourds ni par une trop grande restriction quant à l'utilisation de modèles pertinents utilisés pour le développement de médicaments sûrs et efficaces,

U. whereas research is producing new data on the medical and social dimensions of mental health, and whereas, however, there are still significant gaps and consequently care should be taken not to hamper the public or private medical research effort by imposing a series of, often onerous, administrative requirements or excessive restrictions on the use of relevant models for the development of safe and effective medication,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. considérant que, si la recherche fournit de nouveaux éléments sur les dimensions médicale et sociale de la santé mentale, il subsiste néanmoins des lacunes importantes et que, dans cette optique, il convient de ne pas entraver les efforts dans la recherche médicale (publique ou privée) par l’amoncellement d’obstacles administratifs souvent très lourds ni par une trop grande restriction quant à l’utilisation de modèles pertinents utilisés pour le développement de médicaments sûrs et efficaces,

U. whereas research is producing new data on the medical and social dimensions of mental health, and whereas, however, there are still significant gaps and consequently care should be taken not to hamper the public or private medical research effort by imposing a series of, often onerous, administrative requirements or excessive restrictions on the use of relevant models for the development of safe and effective medication,


14. invite les États membres à appliquer des politiques et des réformes favorisant la croissance conformément à la stratégie Europe 2020, en se préoccupant d'assurer la protection sociale, l'insertion sociale et l'investissement public; rappelle ses demandes quant à une plus grande flexibilité du marché du travail, notamment par une réduction de la fiscalité sur le travail, une optimisation des programmes de formation afin d'encourager les travailleurs âgés à rester actifs plus longtemps, une réduction du chômage des jeunes en faisant mieux coïncider leurs qualifications ave ...[+++]

14. Invites the Member States to put in place growth-oriented policies and reforms in line with the EU 2020 Strategy, having regard to social protection, social inclusion and public investment; recalls its demands on the need for making the labour market more flexible, in particular by: reducing labour taxation; optimising training schemes to stimulate older workers to stay in employment longer; reducing youth unemployment by better matching the qualifications of young people to labour demand; ensuring that wages keep in line with productivity; and shifting taxation away from labour, in particular regarding low income categories of workers, to environmentally harmful activities; invites the Member States to put in place innovation pol ...[+++]


De plus, étant donné qu'un si grand nombre de ces technologies sont internationales - et vous le comprendrez en votre qualité d'avocat -, il existe de claires restrictions quant à la capacité d'un pays d'intervenir dans ce domaine.

In addition, since so many of these technologies are international — and you would appreciate this as a lawyer — there are clear restrictions on a country's ability to act on these matters.


Les postes importants sont répartis entre les grands pays, qu’ils soient ou non les plus grands bailleurs de fonds; quant à la prise en compte d’une perspective un tant soit peu plus large, celle-ci est habilement empêchée par la restriction du rôle de la Commission.

Duties are being distributed amongst the large countries, regardless as to whether they are major sponsors, and curtailing the Commission’s role is successfully preventing a rather broader vision from establishing itself.


Certains ont fait une mise en garde quant à l'idée d'imposer des restrictions législatives dans des domaines qui reposent sur l'altruisme ou les dons de charité, signalant que pareilles mesures législatives pourraient dissuader les gens de faire des dons et aggraver les problèmes déjà sérieux liés à la pénurie d'organes en Grande-Bretagne.

Caution was expressed over the notion of placing legislative restrictions on an area of altruistic or charitable gift giving, the fear being that such legislation may dissuade people from donating and thus create further problems for an already serious shortage of organs in Britain.


Le projet de loi C-27 imposait des restrictions quant à l’utilisation des recettes tirées des redevances passagers à un plus grand nombre d’aéroports.

Bill C-27 imposed limitations on the use of passenger fee revenues on more airports.




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     restrictions quant au revenu     spasme du pylore     grande restriction quant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande restriction quant ->

Date index: 2022-05-14
w