Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «grande part—je veux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord conclu entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'établissement des droits et obligations entre l'Irlande et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, d'une part, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, d'autre part, dans les domaines de l'acquis de Schengen qui s'appliquent à ces Etats

Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway on the establishment of rights and obligations between Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, on the one hand, and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway, on the other, in areas of the Schengen acquis which apply to these States
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne en revendique la plus grande part—je veux insister là-dessus—, mais dans le cas de certains produits, la part des États-Unis est également importante.

It is mostly the European Union, and I want to emphasize that, but in some products the United States is also important.


D'autre part, je veux qu'il soit bien clair pour le public canadien, et je le répète ici, que la grande majorité des Premières nations—et il y a en plus de 630—gèrent leurs ressources financières de façon responsable.

The other thing I want to make clear to the Canadian public, and do so here again, is that the vast majority of first nations—and there are over 630—manage their fiscal resources in an accountable fashion.


Je veux savoir si lui et son caucus souscrivent aux propos du député de Winnipeg-Centre, lorsqu'il s'en prend aux vaillants travailleurs de l'industrie nucléaire en affirmant: « Il y a sûrement quelque part un Homer Simpson qui est chargé de diriger une centrale nucléaire », ou lorsqu'il a attaqué les emplois en Ontario en déclarant: « Nous ne voulons pas que la centrale nucléaire de Darlington devienne deux fois plus grande.

I want to know if he and his caucus colleagues agree with the words of the member for Winnipeg Centre, when he attacked our hardworking men and women in the nuclear industry by saying, “Somewhere out there Homer Simpson is running a nuclear plant”, or when he attacked jobs in Ontario when he said, “We do not want to see the Darlington nuclear power plant doubled in size.


Deux raisons ont conduit à sélectionner cette région à titre d’essai dans le cadre de l’application de la stratégie régionale de l’UE en Afrique: d’une part, son importance stratégique pour l’UE et, d’autre part, l’énorme complexité politique des trois grands conflits interdépendants qui sévissent dans la région. Je veux bien sûr parler du Soudan, de l’Éthiopie-Érythrée et de la Somalie, où une approche régionale constitue probablement la seule façon de résoudre les conflits.

There were two reasons for selecting this region as a test case for EU regional strategy in Africa. The first was the strategic importance of the region for the EU, and the second was the great political complexity of the three main conflicts in the region, which are interlinked; the conflicts in Sudan, Ethiopia, Eritrea and Somalia, where a regional approach is probably the only way of resolving the conflicts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux raisons ont conduit à sélectionner cette région à titre d’essai dans le cadre de l’application de la stratégie régionale de l’UE en Afrique: d’une part, son importance stratégique pour l’UE et, d’autre part, l’énorme complexité politique des trois grands conflits interdépendants qui sévissent dans la région. Je veux bien sûr parler du Soudan, de l’Éthiopie-Érythrée et de la Somalie, où une approche régionale constitue probablement la seule façon de résoudre les conflits.

There were two reasons for selecting this region as a test case for EU regional strategy in Africa. The first was the strategic importance of the region for the EU, and the second was the great political complexity of the three main conflicts in the region, which are interlinked; the conflicts in Sudan, Ethiopia, Eritrea and Somalia, where a regional approach is probably the only way of resolving the conflicts.


Ce dicton contient une grande part de vérité et je suis convaincue que les citoyens au nord de la frontière, et même dans le nord des Pays-Bas, comprendront ce que je veux dire.

There is a lot of truth in that, and I am convinced that people north of the border, and even in the north of Holland, will understand this.


La personne âgée m'a précédé, c'est celle qui a construit ce pays et elle a droit au plus grand respect de notre part (1805) [Traduction] L'hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NPD): Monsieur le Président, je veux dire quelques mots à l'appui du projet de loi déposé par la députée de Sudbury, que je félicite d'avoir présenté une telle initiative.

The older generation was here ahead of me; they built this country and they are entitled to our utmost respect (1805) [English] Hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NDP): Mr. Speaker, I too want to say a few words in support of the bill put forward by the member for Sudbury.


Si nous ne le faisons pas - je veux vous faire part de mon impression personnelle - il se produira un redressement économique aux États-Unis qui reprendra un grand avantage sur l’Europe du point de vue de la compétitivité, de l’emploi et de l’économie.

Unless we do so – and I am here giving you my personal opinion – we will see an economic recovery in the United States which will provide that country with many advantages over Europe in terms of competition and in terms of employment and the economy.


M. Kronberger, M. Messner, Mme González Álvarez, ont évoqué les grands enjeux climatiques et je veux bien dire qu'il y a, quelque part, probablement un lien entre les conséquences de ces catastrophes naturelles et les politiques dont l'Europe doit rester l'un des éléments moteurs de prévention en matière des grands enjeux d'environnement.

Mr Kronberger, Mr Messner and Mrs González Álvarez mentioned the important issues of climate, and I would like to say that there is probably, somewhere, a link between the consequences of these natural disasters and the policies, for which Europe must remain one of the driving forces for prevention, in terms of the major environmental issues.


Je veux vous faire part des propos qu'ont tenus deux de nos très grands Canadiens.

Let me share with you the comments of two very distinguished Canadians.




D'autres ont cherché : grande part—je veux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande part—je veux ->

Date index: 2024-05-26
w