Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aine anus dos
Consultation auprès des intervenants
Consultation des acteurs concernés
Consultation des parties intéressées
Consultation des parties prenantes
Côlon irritable
Diarrhée
Directeur général - grandes sociétés
Directeur général auprès des grandes sociétés
Directeur principal - clients importants
Directeur principal - grandes sociétés
Directrice générale - grandes sociétés
Directrice générale auprès des grandes sociétés
Directrice principale - clients importants
Directrice principale - grandes sociétés
Dyspepsie
Dysurie
En grande partie
Flatulence
GPN
Gastrique
Grand parti national
Grand parti politique
Grandement
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Notion de la plus grande partie
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toute partie
Toux
être cause d'une grande partie

Vertaling van "grande partie auprès " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des man ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]






Grand parti national | GPN [Abbr.]

Grand National Party | GNP [Abbr.]


en grande partie [ grandement ]

in no small part [ great deal | in large measure | largely ]


être cause d'une grande partie

contribute substantially


directeur principal - clients importants | directrice principale - clients importants | directeur principal - grandes sociétés | directrice principale - grandes sociétés | directeur général - grandes sociétés | directrice générale - grandes sociétés | directeur général auprès des grandes sociétés | directrice générale auprès des grandes sociétés

Senior account manager | senior major account manager


consultation auprès des intervenants | consultation des acteurs concernés | consultation des parties intéressées | consultation des parties prenantes

stakeholder consultation


aine anus dos [toute partie] flanc lèvre de la vulve (grande) (petite) paroi abdominale paroi thoracique pénis périnée région fessière région interscapulaire scrotum sein testicule vulve

abdominal wall anus back [any part] breast buttock chest wall flank groin interscapular region labium (majus)(minus) penis perineum scrotum testis vulva
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. souligne que l'intégration européenne bénéficie du soutien d'une grande partie de la population dans les pays qui attendent le paraphe ou la signature des accords d'association; prie instamment la Commission et le SEAE, néanmoins, de redoubler d'efforts pour promouvoir la visibilité du partenariat oriental et de ses avantages auprès du grand public dans les pays partenaires, afin de consolider le consensus politique sur leurs choix européens; demande, à court terme, le développement et le lancement d'une gran ...[+++]

9. Points out that European integration commands majority popular support in the countries awaiting the initialling or signing of Association Agreements; urges the Commission and the EEAS, nonetheless, to step up efforts to promote the visibility of the Eastern Partnership and its benefits among the general public in the partner countries as a way of consolidating the political consensus regarding their European choices; asks that in the short term a broad information and public awareness campaign be developed and launched in the relevant partner countries concerning the nature, benefits and requirements of the Association Agreements;


Les championnats du monde de biathlon sont un événement hivernal important en Norvège. Ils trouvent un écho particulier et suscitent un grand intérêt auprès de la population, même auprès des personnes qui ne suivent habituellement pas cette discipline. Ils font en effet partie de l'identité culturelle et s'inscrivent dans la culture du ski en Norvège.

The Biathlon World Championships is an important winter event in Norway and has a special resonance and wide interest in the population, also for those who do not normally follow the disciplines, as a part of the Norwegian’s cultural identity and ski heritage.


Cet état de fait a eu pour conséquence le dépôt d'un grand nombre de plaintes auprès de la Commission, lesquelles, pour une grande partie, ne sont pas motivées par de véritables problèmes de concurrence ou ne sont pas suffisamment étayées, ce qui conduit à une situation où les ressources sont immobilisées et souvent déviées de leur objectif, à savoir enquêter sur les véritables problèmes de concurrence, et les procédures prolongées.

This has led to a high amount of complaints lodged at the Commission, many of which are either not motivated by genuine competition concerns or not sufficiently substantiated, leading to a situation where resources are tied-up and often diverted from pursuing genuine competition issues, and prolong procedures.


Aujourd’hui, une PME qui voudrait obtenir ou conserver une protection par brevet pour l’ensemble des vingt-sept États membres de l’UE sur une période de vingt ans devrait débourser, sur cette période, un montant estimatif de 200 000 EUR, dont une grande partie en frais de traduction et en formalités à accomplir auprès des offices nationaux des brevets.

To date, if an SME wants to obtain or maintain patent protection for all 27 EU Member States for 20 years, the company would, over this period, need to disburse an estimated EUR 200,000, a large part of these costs consisting in translation costs and costs resulting from necessary transactions with national offices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'égalité entre les femmes et les hommes reste donc pour partie de l'ordre du théorique, et les femmes, qui demeurent par ailleurs confrontées à une grande partie des charges familiales, doivent parfois travailler avec des horaires découpés, auprès d'employeurs multiples, pour au final gagner moins que les hommes.

To a degree, therefore, gender equality exists only in theory, and women, who furthermore are still faced with a large number of family responsibilities, are sometimes forced to do several jobs for several employers and yet still end up earning less than men.


Une consultation à grande échelle a été menée auprès de toutes les parties intéressées - autorités compétentes des États membres, associations professionnelles et organisations de consommateurs - afin qu'elles fassent part de leurs vues sur les dispositions et l'application de la législation en vigueur, ainsi que sur les modifications souhaitables.

There was a broad consultation of all interested parties seeking their views on the provisions and application of existing legislation and the need for change. The respondents were the competent authorities of the Member States, industry association representatives and consumer organisations.


Dans le cas de l’énergie éolienne en mer, la liste devrait contenir des projets qui peuvent être considérés — sur la base des informations recueillies auprès des parties prenantes dans le cadre de la plateforme technologique européenne pour l’énergie éolienne, auprès des entreprises et d’autres sources — comme approuvés et prêts à être mis en œuvre, innovants tout en s’appuyant sur des concepts bien établis, susceptibles d’être accélérés par une incitation financière, ayant une portée transfrontalière, conçus à ...[+++]

In the case of offshore wind energy, the list should contain projects that can be considered, on the basis of information gathered from stakeholders in the framework of the European Wind Energy Technology Platform, and from industrial and other sources, to be approved and ready for implementation; to be innovative, while building on well established concepts; to be capable of acceleration in response to a financial stimulus; to have a cross-border significance; to be of a large scale; and to be able to demonstrate how the results of technological advances will be disseminated effectively in the light of the objectives and structures ...[+++]


Le secrétaire d’État Winkler a informé le Parlement européen qu’entre-temps deux démarches ont été entreprises, l’une le 19 décembre 2005 par la troïka européenne auprès du ministère israélien des affaires étrangères, l’autre le 23 décembre 2005 par la présidence auprès des grands partis politiques israéliens.

Secretary of State Winkler informed the European Parliament that, in the meantime, two démarches had been undertaken, one by the EU troika on 19 December 2005 to the Israeli foreign ministry and one by the Presidency to the major Israeli political parties on 23 December 2005.


Ce genre d’attitude est intolérable, car le Parti communiste de Bohême et de Moravie exerce une grande influence politique et jouit d’une grande reconnaissance auprès du peuple tchèque, et il est représenté au Parlement européen par six députés.

This sort of stand is intolerable, given that the Communist Party of Bohemia and Moravia is a party with a great deal of political action, influence and recognition among the Czech people and is represented in the European Parliament by six members.


Des enquêtes ont été réalisées à grande échelle auprès de toutes les parties intéressées – pouvoirs publics, ONG, entreprises du secteur et simples citoyens – afin de recueillir leur avis sur les dispositions et l’application de la législation existante et sur la nécessité de les modifier. Certaines consultations s’adressaient plus particulièrement aux États membres, au secteur ou aux consommateurs.

There were broad surveys of all interested parties seeking their views on the provisions and application of existing legislation and the needs for change. The respondents were from governmental and NGOs, industry and individuals. Certain consultations were targeted at Member States, industry or consumers.


w