Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grande majorité—pas seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Soumission - Grands travaux - Prix combinés (anglais seulement)

Tender - Major Construction Works - Combined Price (english only)


Soumission - Grands travaux - Prix forfaitaire (anglais seulement)

Tender - Major Construction Works - Lump Sum (english only)


Soumission - Grands travaux - Prix combinés (français seulement)

Tender - Major Construction Works - Combined Price (french only)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, l'évaluateur est d'avis que le fait que la grande majorité des PCC ait également contribué à la mise en oeuvre des projets, alors que le contrat signé avec la Commission exigeait seulement d'eux qu'ils assurent généralement la promotion du programme et offrent une aide aux candidats potentiels, peut être considéré comme une indication plus objective bien que plus sommaire de l'efficacité des PCC.

Moreover, it is the opinion of the evaluator that a more objective but rather rough indication of the efficiency of the CCPs might consist of the fact that, whereas the CCPs were only contractually required to promote the Programme generally and provide assistance to potential applicants, the vast majority of the CCPs had in addition provided assistance to the projects during implementation.


- la grande majorité des recommandations de l'évaluateur, avec lesquelles la Commission est d'accord, ne nécessitent pas la modification du programme «Culture 2000» mais seulement une meilleure utilisation et une meilleure gestion.

- The vast majority of the recommendations of the evaluator with which the Commission agrees do not require the modification of the Culture 2000 Programme, but only its better use and management.


La grande majorité des paiements (94 %) se rapporte au financement de nouveaux programmes (relatifs à la période 2014-2020), alors que 6 % seulement sont liés à l'achèvement des anciens programmes (antérieurs à 2014).

The vast majority of payments (94 %) relate to the funding of new programmes (for the period 2014-2020) and only 6 % concern the completion of the old programmes (prior to 2014).


Il y a un petit nombre de producteurs qui voudraient qu'on abandonne complètement la commission, mais la grande majorité—pas seulement 50 plus 1—demandent exactement les changements que le ministre propose.

A small number of producers would like to see the board abandoned completely now, but a substantial majority of producers, and not 50 plus 1, want exactly the kind of changes the minister is proposing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que ces critères ne s'appliquent pas à tous les biocarburants/bioliquides, mais seulement à ceux relevant desdites fins, même s'il s'agit pour le moment de la très grande majorité d'entre eux.

This means that the criteria do not apply to all biofuels/bioliquids, only those covered by these purposes — although currently this includes the vast majority.


M. Frits Bolkestein, membre de la Commission européenne chargé du marché intérieur, a déclaré: «Dans un contexte où, déjà, la grande majorité des valeurs mobilières est détenue par voie électronique, un accord mondial sur un dispositif juridique commun permettant d'établir les droits de propriété dynamisera l'activité transfrontalière, non seulement dans l'Union européenne, mais aussi à l'échelle planétaire, et deviendra un moteur important de l'internationalisation des marchés financiers».

Internal Market Commissioner Frits Bolkestein said "In an environment in which the great majority of securities are a lready held in electronic form, a world-wide agreement on a common legal formula to determine proprietary rights will stimulate cross-border activity, not only at EU level but on a global scale, and will become an important factor in promoting the internationalisation of financial markets".


Dans le rapport de prospective accepté à la majorité lors de la plénière, est souligné l'importance de "la politique de cohésion en tant qu'instrument majeur permettant de concrétiser les principes de solidarités, de coopération, et de redistribution au sein de l'Union", le Comité constate la persistance de grandes disparités non seulement entre les Etats membres mais aussi entre les régions et au sein même des Etats membres.

While emphasising the importance of cohesion policy as a key instrument for achieving the principles of solidarity, cooperation and redistribution within the Union, the outlook report notes that wide disparities continue to exist, not just between the Member States, but also between regions and within Member States.


Les petites et moyennes entreprises (PME) jouent un rôle crucial au regard de la compétitivité et de la création d'emplois en Europe, non seulement parce qu'elles constituent la grande majorité des entreprises européennes, mais également parce qu'elles sont la source du dynamisme et de l'évolution des nouveaux marchés, en particulier ceux qui se situent à l'avant-garde de la technologie.

Small and medium-sized enterprises (SMEs) play a crucial role in European competitiveness and job creation, not only because they represent the overwhelming majority of enterprises in Europe, but also because they are the source of dynamism and change in new markets, particularly those at the leading edge of technology.


La grande majorité d'entre elles ont obtenu une autorisation inconditionnelle, 18 seulement (moins de 1 %) ayant été interdites.

The overwhelming majority have received unconditional clearance, and only 18 (less than one percent) have been prohibited.


Une grande majorité des Etats membres a été de l'avis que cette participation devrait être renforcée pour les années à venir, tout en reconnaissant que cette année-ci était exceptionnelle, du fait que ce processus résultait seulement du Conseil européen de Lisbonne et du fait de la date d'adoption très récente de la recommandation de la Commission.

A great majority of Member States thought that such involvement should be stepped up over the coming years, although they acknowledged that this year was an exceptional one since this process had come about solely because of the European Council meeting in Lisbon and of the very recent date of the Commission recommendation's adoption.




Anderen hebben gezocht naar : grande majorité—pas seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande majorité—pas seulement ->

Date index: 2021-07-07
w