Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grande incertitude qui pesait » (Français → Anglais) :

En raison de la grande incertitude qui pesait sur les problèmes rencontrés par les banques aux premiers stades de la crise financière et de la nécessité d'agir vite, la communication de 2008 sur le secteur bancaire adoptée par la Commission prévoyait la possibilité d'«aides au sauvetage», c'est-à-dire d'autoriser, à titre temporaire, l'octroi d'aides d'État à des banques.

Given the great uncertainty about the banks' problems in the early stages of the financial crisis and the need for quick action, the Commission's 2008 Banking Communication allowed for "rescue aid", which meant that state aid for banks could be approved on a temporary basis.


On ignore comment l’offre répondra à cette demande. Dans ses perspectives énergétiques mondiales de 2006 (2006 World Energy Outlook) l’AIE indique qu’une grande incertitude plane sur la capacité et la volonté des grands producteurs de pétrole et de gaz d'intensifier leurs investissements pour répondre à l’augmentation de la demande mondiale[2].

How supply will keep up with this demand is unknown: the IEA in its 2006 World Energy Outlook stated that "the ability and willingness of major oil and gas producers to step up investment in order to meet rising global demand are particularly uncertain"[2].


Il règne actuellement une grande incertitude en ce qui concerne l'application, aux services de paiement mobiles, des règles communautaires relatives à la monnaie électronique et au blanchiment de l'argent.

There is at present considerable uncertainty regarding the application of EC rules on e-money and money laundering to mobile payment services.


Troisièmement, les consommateurs et les entreprises sont toujours en proie à une grande incertitude quant à leurs droits et à leur protection juridique lorsqu'ils commercent en ligne.

Third, consumers and businesses are still faced with considerable uncertainty about their rights and legal protection when doing business on line.


Troisièmement, les consommateurs et les entreprises sont toujours en proie à une grande incertitude quant à leurs droits et à leur protection juridique lorsqu'ils commercent en ligne.

Third, consumers and businesses are still faced with considerable uncertainty about their rights and legal protection when doing business on line.


Il vaut donc mieux y recourir uniquement dans les cas de grande incertitude concernant les coûts et lorsque l’opérateur de transport a besoin d’un niveau de protection élevé contre l'incertitude.

Their use is therefore better confined to instances where uncertainty about costs is large and the transport provider needs a high degree of protection against uncertainty.


On ignore comment l’offre répondra à cette demande. Dans ses perspectives énergétiques mondiales de 2006 (2006 World Energy Outlook) l’AIE indique qu’une grande incertitude plane sur la capacité et la volonté des grands producteurs de pétrole et de gaz d'intensifier leurs investissements pour répondre à l’augmentation de la demande mondiale[2].

How supply will keep up with this demand is unknown: the IEA in its 2006 World Energy Outlook stated that "the ability and willingness of major oil and gas producers to step up investment in order to meet rising global demand are particularly uncertain"[2].


Il règne actuellement une grande incertitude en ce qui concerne l'application, aux services de paiement mobiles, des règles communautaires relatives à la monnaie électronique et au blanchiment de l'argent.

There is at present considerable uncertainty regarding the application of EC rules on e-money and money laundering to mobile payment services.


En raison de leur nature "temporaire" et des grandes incertitudes méthodologiques qui existent pour mesurer les taux d'absorption et d'émission, il reste beaucoup de travail à faire et à financer.

Both because of their "temporary" nature, and due to the considerable methodological uncertainties in measuring rates of absorption and emissions, much further work on "sinks" is warranted.


En raison de leur nature "temporaire" et des grandes incertitudes méthodologiques qui existent pour mesurer les taux d'absorption et d'émission, il reste beaucoup de travail à faire et à financer.

Both because of their "temporary" nature, and due to the considerable methodological uncertainties in measuring rates of absorption and emissions, much further work on "sinks" is warranted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande incertitude qui pesait ->

Date index: 2025-04-20
w