Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambitieux
Attaque nucléaire de grande envergure
Clinique
D'une grande portée
D'une portée considérable
De grande envergure
Enquête de grande envergure
Exercice OTAN de grande envergure
Grand projet
Gros de conséquences
Infraction de grande envergure
Lourd de conséquences
Profond
Projet de grande envergure
Qui pousse très loin
Qui va au cœur de la question
Radical
Vaste

Traduction de «grande envergure contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
d'une grande portée [ ambitieux | vaste | de grande envergure | radical | profond | qui pousse très loin | d'une portée considérable | lourd de conséquences | gros de conséquences | qui va au cœur de la question ]

far-reaching


clinique (grande envergure) [ clinique (grande) ]

medical clinic (large)


grand projet [ projet de grande envergure ]

major project [ large-scale project | large project ]






attaque nucléaire de grande envergure

major nuclear attack


attaque nucléaire de grande envergure

major nuclear attack




projet de grande envergure

large-scale project/major project


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les attaques de grande envergure dirigées contre des systèmes d'information, des organisations ou des particuliers (souvent à l'aide de «botnets»[3]) semblent de plus en plus fréquentes.

Large scale attacks against information systems or organisations and individuals (often through so called botnets[3]) appear to have become increasingly prevalent.


- Prendre des mesures en vue d'examiner, avec les États membres, le phénomène d'attaques coordonnées et à grande envergure perpétrées contre les infrastructures de l'information des États membres et de proposer des mesures visant à les prévenir et les combattre, incluant la coordination des réponses et l'échange d'informations et de bonnes pratiques.

- Examine, together with the Member States, the phenomenon of co-ordinated and large scale attacks against the information infrastructure of member states in view of preventing and combating these, including co-ordinating responses, and sharing information and best practices


De même, des incidents sous la forme d'attaques directes de caractère systématique, bien coordonnées et de grande envergure perpétrées contre les infrastructures d'information critiques d'un État ont récemment été observés.

Also, incidents with systematic, well co-ordinated and large-scale direct attacks against the critical information infrastructure of a state have recently been observed.


Les cyberattaques de grande envergure lancées récemment contre l'Estonie, la Lituanie ou la Géorgie sont les exemples les plus médiatisés d'une tendance générale.

The recent large scale cyber-attacks on Estonia, Lithuania and Georgia are the most widely covered examples of a general trend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Examen de grande envergure en vue d'élaborer des propositions législatives pour lutter contre le blocage géographique injustifié

A wide ranging review to prepare legislative proposals to tackle unjustified Geo-blocking


Ayant mené à bien plusieurs opérations de grande envergure au cours de l’année écoulée, le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité a déjà acquis une renommée bien méritée parmi les services répressifs», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire chargée des affaires intérieures.

Through several successful, far-reaching operations in the past year, the European Cybercrime Centre has already earned well-deserved fame amongst law enforcement agencies", said Commissioner for Home Affairs Cecilia Malmström.


L'assaut soviétique de 1930 à 1933 contre la paysannerie et contre le peuple ukrainien fut l'un des événements les plus dévastateurs et de la plus grande envergure de l'histoire moderne.

The Soviet assault on the peasantry and on the Ukrainian nation, in 1930-1933, was one of the largest and most devastating events in modern history.


Le fonds mondial est un mécanisme financier de grande envergure visant à lutter contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose au niveau mondial.

The Global Fund is a very wide financial mechanism to confront HIV/AIDS, malaria and tuberculosis worldwide.


Le rapport régulier de la Commission sur la protection des intérêts financiers des Communautés et la lutte contre la fraude en 2002 présente les mesures de grande envergure prises, sur le plan législatif et opérationnel, par la Commission et les États membres, ainsi que l'étendue du domaine de compétence et d'activité de l'OLAF, l'Office européen de lutte antifraude.

The Commission's regular Report on the Protection of the Communities' Financial Interests and the Fight against Fraud in 2002 shows the wide-ranging measures taken in legislative and operational terms by the Commission and the Member States and the wide area of competence and activity of the European anti-fraud office OLAF.


De fait, quand nous parlons de grands essais, même si vous avez dit précédemment dans la discussion sur la génomique que les essais pouvaient être de taille plus modeste, dans le cas de nombreux nouveaux produits, l'avantage différentiel relativement aux thérapies établies peut aujourd'hui être très faible. Par conséquent, les essais cliniques doivent être de grande envergure et porter sur 15 000 ou 18 000 patients, contre 2 000 qui suffiraient pour un grand essai clinique traditionnel.

In fact, when we talk about large trials, even though you had mentioned the discussion around genomics earlier, where the trials may be able to get smaller, for many new products today the incremental benefit over established therapies may be very small, and as a consequence the clinical trials are very large: 15,000, 18,000 patients recruited as compared to 2,000 that you might have looked at in a traditional large clinical trial.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande envergure contre ->

Date index: 2024-07-17
w