Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépendance envers le charbon
Dépendance envers une hémodialyse
Dépendance financière envers l'aîné violenté
Dépendance à l'égard du charbon

Vertaling van "grande dépendance envers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Difficultés liées à une dépendance envers la personne qui donne les soins

Problems related to care-provider dependency


Difficulté liée à une dépendance envers la personne qui donne les soins

Problem related to care-provider dependency


Dépendance envers une hémodialyse

Dependence on haemodialysis


Autres difficultés liées à une dépendance envers la personne qui donne les soins

Other problems related to care-provider dependency


dépendance envers le charbon [ dépendance à l'égard du charbon ]

dependence on coal


territoires dépendants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Dependent territories of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


dépendance financière envers l'aîné violenté

financial dependency of the abuser on the elderly victim [ financial dependence on the older person | financial dependence on their victim ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plus grande dépendance envers les recettes provinciales doit être accompagnée d'un meilleur programme de péréquation; sans cela, il sera impossible de maintenir des normes nationales de programmes ainsi que des protections et perspectives équitables pour tous les Canadiens et Canadiennes.

The greater reliance on provincial revenues must be matched by a stronger equalization program; otherwise national program standards and equitable protections and opportunities for all Canadians cannot be maintained.


À cause de leur grande dépendance envers les aliments traditionnels récoltés dans la nature, les autochtones du Nord sont susceptibles d'être exposés aux effets nocifs possibles de ces polluants.

Because of this heavy reliance on traditionally harvested foods northern aboriginal people are susceptible to exposure to the potential adverse effects of these contaminants.


Une publication de ce type sur un même site web contribuerait à diminuer la trop grande dépendance envers les notations de crédit et à accroître la transparence.

Such disclosure on a single website should help decrease overreliance on credit ratings and enhance transparency.


L'Australie, par exemple, effectue trois fois plus d'échanges avec l'Inde que le Canada, malgré le fait que l'économie du Canada corresponde à une fois et demie celle de l'Australie. L'un des principaux facteurs de l'isolement économique relatif du Canada, c'est sa trop grande dépendance envers les États-Unis.

As compared with Canada, Australia, for example, has three times the trade volume with India, even when Canada' s economy is 50% bigger than Australia's. One of the major causes of Canada's relative economic isolation is its over-dependence on the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a donc en ce moment plus d’inflation en dehors, dans une large mesure parce qu’il y a des pays extérieurs à cette zone qui traversent un processus de convergence rapide où il y a une plus grande pression inflationniste due à une série d’effets plus marqués liés à l’utilisation de l’énergie, à une plus grande dépendance envers les sources énergétiques étrangères dont le prix a augmenté, ou à l’«effet Balassa-Samuelson», en jargon technique.

Therefore, there is more inflation outside the euro area at the moment, to a large extent because there are countries outside the area that are going through a rapid convergence process, and where there is greater inflationary pressure due to a series of more intense effects of the use of energy, greater dependence on foreign energy sources that have risen in price, or the ‘Balassa-Samuelson effect’, in technical jargon.


Notre dépendance envers le gaz s'accroît, si bien que le grand voisin de l'UE est en passe de retrouver le pouvoir qu'il avait perdu il y a 20 ans.

Dependence on gas is increasing and is giving the EU’s neighbour the power it lost 20 years ago.


Dans mon pays, la Suède, qui a été épinglée en tant que modèle dans certains milieux, nous avons adopté une méthode de capitalisation des régimes de pension et de plus grande dépendance envers les marchés des capitaux.

In my own country of Sweden, which has been singled out as a model in certain quarters, we have moved in the direction of a capitalisation of pensions arrangements and of greater dependency upon the capital markets.


Lorsqu'on en vient justement aussi à avancer de nouveau que la guerre au Kosovo a montré que l'Union européenne avait besoin d'une plus grande indépendance militaire vis-à-vis des États-Unis, il faut selon moi établir à ce propos qu'une militarisation des relations internationales et de la réflexion en matière de politique de sécurité ne diminuera pas mais renforcera la dépendance envers les USA.

Finally, when it is again argued that the war in Kosovo demonstrated that the EU needs major military independence from the USA then, to my mind, this begs the conclusion that militarising international relations and security policy will increase, not reduce dependency on the USA.


Premièrement, le projet de loi sur le système de justice pénale pour adolescents sera très probablement couronné de succès pour ce qui est de réduire notre trop grande dépendance envers les tribunaux pour adolescents comme moyen de réagir aux crimes commis par des jeunes et comme mécanisme permettant d'obliger les jeunes à rendre compte de leurs actes.

First, the Youth Criminal Justice bill has a high likelihood of success in reducing our overreliance on the youth court as a way of responding to youth crimes and as a mechanism to hold youths accountable.


Nos problèmes ici en Colombie-Britannique—par opposition à ce qui se passe en Asie et sur le marché des produits de base, aspects que nous ne contrôlons pas—se sont formés sur une période de temps, notamment notre régime fiscal, le mode de réglementation de la province, une trop grande dépendance envers les industries primaires, qui historiquement ont constitué une source abondante de rentes économiques pour les habitants de la Colombie-Britannique, que ce soit les gens qui y travaillent ou les actionnaires.

Our home-grown problems in B.C.—if I can use that term, as opposed to what's happening in Asia and commodity markets, all the things we don't control—have developed over a period of time, including our tax structure, the way we do regulation in the province, perhaps an over-dependence on the resource industries, which historically have been a rich source of economic rents for British Columbians, including the people who work in the industry and the shareholders of the companies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande dépendance envers ->

Date index: 2024-08-26
w