Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec grande distinction
Avec très grande distinction
Diplômé avec grande distinction

Traduction de «grande distinction pendant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, pendant 17 ans, Walter Harris a servi ses électeurs et son pays avec grande distinction à la Chambre en tant que député de Grey-Bruce, en tant que secrétaire parlementaire et en tant qu'excellent ministre du Cabinet de Louis Saint-Laurent.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, for 17 years, Walter Harris served his constituents and his country with great distinction in the House as the MP for Grey-Bruce, as parliamentary secretary and as a fine minister in the cabinet of Louis St. Laurent.


27. félicite le Liban pour sa frontière ouverte et la politique d'accueil qu'il a poursuivie pendant des années à l'égard des réfugiés arrivant de Palestine, d'Iraq et de Syrie, et invite l'Union européenne à allouer davantage de ressources et à travailler en étroite collaboration avec les autorités libanaises afin d'aider le pays à garantir la protection des droits des réfugiés et des demandeurs d'asile; se dit préoccupé, à cet égard, par le grand nombre de cas présumés de mariages d'enfants et/ou forcés parmi les réfugiés syriens; ...[+++]

27. Commends Lebanon for the open border and reception policy which it had for years regarding refugees from Palestine, Iraq and Syria, and calls on the European Union to allocate more resources and to work closely with the Lebanese authorities to help the country uphold the protection of the rights of refugees and asylum seekers; is concerned, in this context, about the reportedly significant number of cases of child and/or forced marriages among Syrian refugees; encourages the Lebanese Government to consider a reform of the law regulating entry into, stay in and exit from Lebanon, which does not distinguish between asylum seekers and refugees o ...[+++]


Je trouve fascinant, s'agissant d'un ancien ministre libéral, élu à six reprises et qui a siégé ici avec grande distinction pendant près de 20 ans, que des membres de son propre parti soient les seuls au Comité de l’accès à l’information à s’opposer à la prolongation d’un an de son mandat.

It is fascinating to me, when a former Liberal cabinet minister, someone who served for six consecutive elections and for close to 20 years in this place with great distinction, that members of his own party would be the only ones on the access to information committee to oppose his extension for one year.


Stanley Knowles a représenté ma circonscription avec grande distinction pendant 42 ans, de 1942 à 1984, jusqu'à ce qu'un accident vasculaire cérébral le rende incapable de continuer.

Stanley Knowles went on to represent my riding with great distinction for 42 years, from 1942 until 1984, until a stroke made him unable to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a survécu aux feux et aux inondations, desservant les parlementaires canadiens avec très grande distinction pendant 126 ans.

It has survived fires and floods, serving Canadian parliamentarians with great distinction for 126 years.


Je parle ici des anciens combattants, des hommes et des femmes qui ont servi avec grande distinction pendant plus de 100 ans, dans les guerres mondiales, en Corée, défendant les côtes, les mers et les airs de leur pays, et qui ont servi également dans des points chauds du globe, lors de missions de maintien de la paix.

I am talking about the veterans, the men and women who served with such distinction over 100 years in world wars and in Korea defending home shores, seas and skies, and in the peacekeeping hot spots all over the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande distinction pendant ->

Date index: 2023-07-29
w